Touch me [ Dokosvay me (Докосвай ме) ]


Dokosvay me (Докосвай ме)

Докосвай ме!
Чувствай ме!
Знаеш, от кога те жадувам.
Искаш да ме мъчиш ли, кажи?
Бавиш ли се да ме доближиш?
Искам да ме пълниш с любов и с твоето тяло.
Искам да се слея с теб в едно.
Дишай в мен!
Докосвай ме!
Von pinkprincess933 am So, 25/03/2012 - 14:57 eingetragen
Zuletzt von mariusmxm am Mo, 15/07/2013 - 14:25 bearbeitet
Align paragraphs
Englisch Übersetzung

Touch me

Touch me!
Fell me!
You know, for how long I desire you.
Say, do you want to torture me?
Do you getting close to me slowly?*
I want to fill me up with love and with your body.
I want to merge in one with you
Breath in me!
Touch me!
Von mariusmxm am Di, 24/04/2012 - 11:33 eingetragen
Added in reply to request by unmomento17
Kommentare des Autors:

*Do you delay getting close to me?

kdravia    April 24th, 2012

Бавиш ли се да ме доближиш? - that's how he tortures her - by getting close to her slowly instead of faster