LT → Ladino (Judäo-Spanisch), Hebräisch, Spanisch → Sephardic Folk → Durme, durme, kerido ijico → Französisch
-
Durme, durme, kerido ijico → Übersetzung auf Französisch
4 ÜbersetzungenEnglisch+3 weitere, Französisch, Spanisch, Tonganisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Durme, durme, kerido ijico
Durme, durme querido hijico.
Durme, durme sin ansia ni dolor.
Cierra tus luzyos ojitos,
Durme, durme con savor.
Cierra tus luzyos ojitos,
Durme, durme con savor.
De la cuna saliras,
y a la scola entraras
y tu allí mi querido hijico
a meldar t’ ambezarás.
y tu allí mi querido hijico
Durme, durme querido hijico.
Durme, durme sin ansia ni dolor.
Cierra tus luzyos ojitos,
Durme, durme con savor.
Cierra tus luzyos ojitos,
Durme, durme con savor.
De la scola saliras,
Novia hermosa tomaras
y entonces querido hijico
criaturas tiniras.
y entonces querido hijico
criaturas tiniras.
Von citlālicue am 2013-11-02 eingetragen
Zuletzt von citlālicue am 2019-02-23 bearbeitet
Übersetzung
Dors
Dors, dors, mon cher enfant,
dors, dors sans soif ni douleur.
Ferme tes beaux yeux,
Dors, dors avec plaisir.
Ferme tes beaux yeux,
Dors, dors avec plaisir.
De ton berceau, tu sortiras
Et tu entreras au collège
Et là, mon cher enfant,
tu apprendras à lire,
et là, mon cher enfant
Dors, dors, mon cher enfant,
dors, dors sans soif ni douleur.
Ferme tes beaux yeux,
Dors, dors avec plaisir.
Ferme tes beaux yeux,
Dors, dors avec plaisir.
De l'école tu sortiras
Une belle petite amie tu trouveras
Et alors, mon cher enfant
Tu auras des petites créatures
Et alors, mon cher enfant
Tu auras des créatures
Danke! ❤ | ||
3 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
art_mhz2003 | 1 Jahr 4 Monate |
citlālicue | 8 Jahre 9 Monate |
Gäste haben sich 1 Mal bedankt
Von Besatnias am 2015-07-04 eingetragen
Auf Anfrage von citlālicue hinzugefügt.
✕
Sephardic Folk: Top 3
1. | La Rosa Enflorece |
2. | Yo era ninya |
3. | Durme, durme, kerido ijico |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Besto
Moderator/in ɹoʇɐɹǝpoW
Beiträge: 1021 Übersetzungen, 739 Lieder, 3061 Mal gedankt, 141 Übersetzungsanfragen erfüllt für 88 Mitglieder, hat 6 Lieder transkribiert, hat 1583 Kommentare hinterlassen, hat 1 Anmerkung hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Spanisch, fließend Englisch, fortgeschritten Esperanto, Französisch, Anfänger Englisch (Mittelenglisch), Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Katalanisch
"Lullabies are quite rare in the Sephardic repertorie. It is said that romantic ballads with their long stories and monotone melodies had the function of entertaining the mothers as they sung their babes in arms to sleep. This lullaby is from Sofia (Bulgaria)."