Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Sve je tek trenutak

Ja koja menjam zoru za sumrak,
I budim se kasno u motelu,
Ja koja zevam nad kapućinom,
I plaćam račune za svoju sudbinu,
Sve je tek trenutak.
Ja koja se potpisujem kako ime dolazi,
Često spavam pored prozora,
Šminkam se kako mi dođe,
I živim vreme koje je oko mene,
Sve je tek trenutak.
Moj život je ovaj ovde,
Jer drugi ne bi stao unutra
Ovaj život si ti,
Ovo beskrajno srce koje,
Samo kada pomisli,
Oseti napetost duše,
Moj život si ti,
Ti... samo ti...
Menjam ljubav do kraja,
Samo u trenucima kad sam s tobom,
Zamišljajući i dete,
Pitam svoju sudbinu za promenu,
Sve je tek trenutak.
Moj život je ovaj ovde,
Jer drugi ne bi stao unutra,
Ovaj život si ti,
Ovo beskrajno srce koje,
samo kada pomisli,
Oseti napetost duše.
Moj život si samo ti,
Ti... samo ti...
Živim između dva srca,
Živim unutra, i živim napolju,
Sve je tek trenutak,
Ti... samo ti...
 
Originaltext

È tutto un attimo

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Italienisch)

Kommentare
CherryCrushCherryCrush    So, 06/09/2015 - 19:40

Hi,
The lyrics has been updated, so you may want to amend your translation. :)