Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Ebi
Ebi
Liedtitel, Album, Sprache
Alle Liedtexte
Far AwayEnglisch
پیر (Pir)
آبی (Abi)Persisch
غریبه (Gharibe)
Übersetzung
آخر قصه (Akhar e Ghesse)Persisch
Setarehaye sorbi (1995)
آخرین بار (Akharin Bar)Persisch
Jan-e Javani
آخه مگه فرشته هم (Aakhe mage fereshte ham)Persisch
اتل متل (Atal Matal)Persisch
Ba to (1996)
با تو (Ba To)Persisch
با تو (Ba To)
Übersetzung
باد و بیشه (Bad o Bishe)Persisch
باغ بلور (Baghe Boloor)
باغ بلور (Baghe Boloor)Persisch
باغ بلور (Baghe Boloor)
بدرقه (Badraghe)Persisch
نازی ناز کن (Nazi Naz Kon)
برج (Borj)Persisch
کوه یخ - Koohe Yakh
بغض (Boghz)Persisch
Jane Jawani
بنویس (Benevis)Persisch
بهت گفتم (Behet Goftam)Persisch
بگو آره، بگو نه (Begoo Aré, begoo na)Persisch
Hasrate Parvaz (2006)
بگو ای یار بگو (Begoo Ey Yar Begoo)Persisch
با تو (Ba To)
بی‌اعتنا (Bi Etena)Persisch
تحمل کن (Tahammol Kon)Persisch
شب نیلوفری (Shabe Niloofari)
تصمیم (Tasmim)Persisch
Hise tanhayi
تندیس (Tandis)Persisch
شب نیلوفری (Shabe Niloofari)
تو کی هستی (Tow Ki Hasti)Persisch
پیر - Pir
جاده های نرفته (Jade-haaye Narafte)Persisch
Lalehzaar
جانِ جوانی (Jaane javaani)Persisch
جستجو (Jostojoo)Persisch
عطر تو (Atre To)
جعبه‌ی جواهر (Ja'beye Javaaher)Persisch
کوه یخ - Koohe Yakh
جهان بدونِ تو (Jahaan Bedoone To)Persisch
جهان‌بینی (Jahaanbini)Persisch
Hesse tanhaee
حبس (Habs)Persisch
حریق سبز (Harighe Sabz)Persisch
حسرت پرواز (Hasrate Parvaz)
حس تنها (Hesse Tanhaee)Persisch
حنا خانوم (Hana Khanoom)Persisch
حسرت پرواز (Hasrate Parvaz)
خاتون (Khatoon)Persisch
شب‌زده (Shab-zade)
خالی (Khali)Persisch
شب‌زده (Shabzade)
Übersetzung
خانوم گل (Khanoom Gol)Persisch
خلیج (Khalij)
خاکستری (Khakestari)Persisch
کوه یخ (Koohe Yakh)
خدا با ماست (Khoda Ba Mast)Persisch
خلیج فارس (Khalije Fars)Persisch
خلیج (Khalj)
خوابم یا بیدارم (Khabam Ya Bidaram)Persisch
تاج ترانه - Taje Taraneh
خورشید بی حجاب (Khorshid-e Bi Hejab)Persisch
غریبه - Gharibeh
در جواب نامه تو نارفیق (Dar Javabe Nameye To Narafigh)Persisch
معلم بد (Moalleme Bad)
درخت (Derakht)Persisch
شب نیلوفری (Shabe Niloofari)
دلبر (Delbar)Persisch
خلیج فارس - Persian Gulf
دلپوش (Delpoosh)Persisch
دنیای تو (Donyaaye ārezoo)Persisch
Jane Javani
دو راهی (Do Rahi)Persisch
خلیج (Persian Gulf)
راز همیشگی (Raze Hamishegi)Persisch
شب‌زده (Shabzade)
رازقی (Rāzeghi)Persisch
ستاره‌ی دنباله‌دار (Setareye Donbaledar)
رحم کن (Rahm Kon)Persisch
کوه یخ - Koohe Yakh
زبانم را نمی‌فهمی (Zabaanam Raa Nemifahmi)Persisch
با تو - Bā To
سایه (Saye)Persisch
نازی ناز کن (Nazi Naz Kon)
سبد (Sabad)Persisch
شب‌زده (Shabzade)
سبد سبد (Sabad Sabad)Persisch
با تو - Baa To
ستاره‌های سربی (Setarehaye Sorbi)Persisch
ستاره‌های سربی (Setarehaye Sorbi)
ستاره‌ی دنباله‌دار (Setareye Donbaledar)Persisch
ستاره‌ی دنباله‌دار (Setareye Donbaledar)
سفر (Safar)Persisch
باغ بلور (Baghe Boloor)
سیاه‌پوشا (Siyaah-pooshaa)Persisch
shabe niloofari
شب زخمی (Shabe Zakhmi)Persisch
باغ بلور (Baghe Boloor)
شب مرد تنها (Shabe Marde Tanha)Persisch
نازی ناز کن (Nazi Naz Kon)
شب نیلوفری (Shabe Niloofari)Persisch
شب نیلوفری (Shabe Niloofari)
شب گریه (Shab Geryeh)Persisch
Setarehaye Sorbi (Leaden Stars)
شب یلدا (Shabe Yalda)Persisch
شب‌زده (Shabzade)Persisch
شما (Shoma)Persisch
اتل متل (Atal Matal)
شکار (Shekar)Persisch
خلیج (Khalij)
صدام کردی (Sedaam kardi)Persisch
Hasrate Parvaz
طلوع کن (Toloo' Kon)Persisch
طلوع کن (Toloo' Kon)
طپش (Tapesh)Persisch
طپش (Tapesh)
عادت (Adat)Persisch
ستاره‌های سربی (Setarehaye Sorbi)
عاشقانه (Aasheghaane)Persisch
Hesse Tanhaee
عسل (Asal)Persisch
شب زده (Shabzade)
عطر تو (Atre To)Persisch
عطر تو (Atre To)
عطش (Atash)Persisch
Atash (Soundtrack)
غربت (Ghorbat)Persisch
غریبه (Gharibeh)Persisch
کوه يخ - Koohe Yakh
غریبه (آی غریبه) (Gharibeh (aay Gharibeh))Persisch
غریبه - Gharibeh
قاصد (Ghased)Persisch
غریبه (Gharibeh)
قبله (Gheble)Persisch
ستاره‌های سربی - Setarehaye Sorbi
قصه‌ی عشق (Ghesseye eshgh)Persisch
لاله‌زار (Lalehzaar)Persisch
Lalehzaar
محتاج (Mohtaj)Persisch
معلم بد (Moalleme Bad)
مداد رنگی (Medad Rangi)Persisch
مداد رنگی (Medad Rangi)
مست چشات (Maste Cheshat)Persisch
عطر تو (Atre To)
من اگه خدا بودم (Man Ague Khoda Bodam)Persisch
Hasrate Parvaz (2006)
منزل‌به‌منزل (Manzel-be-manzel)Persisch
Ba tou
منو ببخش (Mano Bebakhsh)Persisch
کوه یخ - Koohe Yakh
میلاد (Milad)Persisch
باغ بلور (Baghe Boloor)
نازی، ناز کن (Nazi, Naz Kon)Persisch
نازی، ناز کن (Nazi, Naz Kon)
نوازش (Navaazesh)Persisch
Hesse tanhaee
نگرانت میشم (Negaraanet misham)Persisch
هزار و یک شب (Hezaar o Yek Shab)Persisch
غربت
همخون (Hamkhoon)Persisch
همدم (Hamdam)Persisch
خلیج - Persian Gulf
هم‌وطن (Hamvatan)Persisch
وقتی تو نیستی (Vaghti To Nisti)Persisch
حسرت پرواز (Hasrate Parvaz)
وقتی تو گریه می‌کنی (Vaghti To Gerye Mikoni)Persisch
شب نیلوفری (Shabe Niloofari)
پاییز (Paayiz)Persisch
کوه یخ - Koohe Yakh
پلک (Pelk)Persisch
Hesse Tanhaee
پوست شیر (Pooste Shir)Persisch
Singles
چرا چرا (Chera Chera)Persisch
طپش (Tapesh)
چه باید کرد (Che Baayad Kard)Persisch
خورشید خانم - Khorshid Khanoom
چیزی بگو (Chizi Begoo)Persisch
شب نیلوفری (Shabe Niloofari)
کلبه (Kolbe)Persisch
Yadegary
کلبه‌ی من (Kolbeye Man)Persisch
خلیج (Khalij)
کوه یخ (Kooh-e Yakh)Persisch
کوچه ی نسترن (Koocheye Nastaran)Persisch
Lalehzaar
کی اشکاتو پاک می‌کنه (Ki Ashkato Pak Mikone)Persisch
ستاره‌های سربی (Setarehaye Sorbi)
Übersetzung
گریز (Goriz)Persisch
خلیج (Khalij)
گریز ۱۳۸۵ (Goriz 2006)Persisch
گریه نکن (Gerye Nakon)Persisch
عطر تو (Atre To)
گل‌واژه (Gol-vaje)Persisch
کوه یخ (Koohe Yakh)
یه دختر (Yeh Dokhtar)Persisch
تک آهنگ - Single
یه عاشق (Ye Ashegh)Persisch
‎پیچک (Pichak)Persisch
Shabzade
Ebi coverte auchÜbersetzungen
Bitte registriere dich zuerst, dann wirst weitere Optionen sehen können.
Kommentare