Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Ја живим свој живот

Не питај ме шта ми је
Не брини, могу да издржим
То што су се затворили путеви за нас заувек.
Ти, која ме не познајеш, за љубав не мариш
Ми смо два света вековима удаљенс.
Не желим ништа, не тражим ноћу друштво
Не оптерећуј се, не постојим, падам у ватру
 
Ја живим свој живот, а ти живи свој
Ја ћу бити у свом сну, а ти у својој сенци
Судбина ти показује на врата пред тобом
Нећу опет плаћати твоје грешке
Ја живим свој живот, а ти живи свој
Још један дан не остајем поред тебе
Још једну ноћ у твом празном наручју
Лаж не бришу твоје сузе.
 
Заробљеник нећу бити, ноћу спавам
У овом кошмару који сече као стакло
Представа је завршена, а на завеси остаје
Љубав која умире са тобом у публици
 
Ја живим свој живот, а ти живи свој...
 
Originaltext

Εγώ τη ζωή μου

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Griechisch)

Kommentare