Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Yılmaz Erdoğan

    Etme → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Etme

Duydum ki bizi bırakmaya azmediyorsun etme
Başka bir yar başka bir dosta meylediyorsun etme
 
Ey ay felek harab olmuş ziyan olmuş senin için
Bizi öyle harab öyle ziyan ediyorsun etme
 
Ey makamı var ile yokun üstünde olan
Sen varlık sahasını terk ediyorsun etme
 
Sen yüz çevirecek olsan ay kapkara olur gamdan
Sen ayın da evini yıkmayı kastediyorsun etme
 
Şekerliğinin içinde zehir olsa dokunmaz bize
Sen zehri şeker, şekeri zehrediyorsun, etme
 
Harama bulaşan gözüm güzelliğinin hırsızı
Ey hırsızlığa da değen hırsızlık ediyorsun etme
 
Aşıklarla başa çıkacak gücün yoksa eğer
Aşka öyleyse ne diye hayret ediyorsun etme
 
İsyan et ey arkadaşım söz söyleyecek an değil
Aşkın baygınlığıyla ne meşk ediyorsun etme
 
Übersetzung

Don't do | by Mevlana Rumi

I heard that you intend to leave 'us', don't do!
You're tending to another beloved one, another friend; don't do!
Oh my moon! the universe has become a debris, a ruin because of your love
You're making 'us' a debris, such ruin.. don't do!
Oh you! who has a thron beyond existence and absence..
You are leaving the ground of existence, don't do!
If you forsake, the moon turns into dark in sorrows
You intend also to ruin the moons world, don't do!
It doesn't harm 'us' even if you put poison in candy bowl
You turn poison into candy; and candy into poison.. don't do!
My eyes which contaminated to sins, is thief of your beauty
Oh you! the one who worths even to steal for, you are stealing.. don't do!
If you don't have strenght to handle beloved ones..
.so why are you astonished for love? Don't do!
Uprise my dear! time for empty words has been passed
So why are you passing out with drunkness of love? Don't do!
 
Sammlungen mit "Etme"
Yılmaz Erdoğan: Top 3
Kommentare
ustasliustasli    Mo, 30/07/2018 - 06:08

Ceviri biraz eksik olmus, atlanmis satirlar var. Kendimce tamamlayip yeni cevirisini ekledim.
There are some missing parts at the translation. I have added a wholly translated version.

RazqRazq
   Sa, 30/09/2023 - 15:24

The source lyrics have been updated. Please review your translation.