-
Fejs (Facebook) → Übersetzung auf Deutsch
17 ÜbersetzungenDeutsch+16 weitere, Bulgarisch, Englisch #1, #2, #3, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Litauisch, Niederländisch, Polnisch, Russisch, Spanisch, Ungarisch
✕
Übersetzung
Gesicht (Facebook)
Du tippst mir Küsse
Seit Tagen schickst du mir Lächeln
Du sendest mir Klips
Nachts bietest du mir Links an
Durch die Kamera erkenne ich dann deine Absichten
Das ist alles dämlich, wenn du nicht bei mir bist
Durch die Kamera erkenne ich dann deine Absichten
Das ist alles dämlich, Du bist nicht bei mir
Ref.
Trenne dich vom Net
Log dich aus dem Chat
Ist die Reale nicht besser als die irreale Welt
Komm schon, entferne dich von Face(book)
Vermeide Myspace
denn Internetbeziehungen beunruhigen mich gewaltig
komm zu mir, genieße mich in Person (life)
Du verfolgst alle Trends
Du fügst Freunde in dein Profil ein
Alle Arten von Personen
Alle verdächtigen Sorten
Dann lass sie mir übelnehmen dein Vorhaben ruiniert zu haben
Lass sie einen Ersatz finden, sei bei mir
Dann lass sie mir übelnehmen dein Vorhaben ruiniert zu haben
Lass sie einen Ersatz finden, du gehörst mir
Ref.
Face,Face,Face,Face
Ref.
✕
Sammlungen mit "Fejs (Facebook)"
1. | Songs about social networks |
Milan Stanković: Top 3
1. | Ово је Балкан (Ovo je Balkan) |
2. | Od mene se odvikavaj |
3. | Nepopravljivo |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Ich habe den Songtext von einer Englischen Übersezung ins deutsche übersetzt und kann somit keine 100%ige Übereinstimmung mit dem Serbischen Songtext garantieren. Die Seite aus der ich den Text übersetzt habe habe ich als "source" angegeben.
Dieser Song gefällt mir so sehr, weil ich die gleichen Gedanken über das Internetleben habe und mich teilweise auch "gewaltig beunruhigt", wie manche menschen lieber zuhause bleiben um mit Freunden zu chatten statt Raus zu gehen, únd Menschen persönlich zu trffen. Viele vergessen durch die Internetsprache auch wie sie normale gespräche zu führen haben oder sogar ordentliche Sätze zu bilden. Also, ein bisschen ist bei alem OKAY aber Leute, auch wenns vielen nurnoch ums Zeitsparen geht, sollte man das reale Leben durch das virtuellen Leben nicht unterkommen lassen.
Ich hoffe meine Übersetzung ist zufriedenstellend.
lG Gueneye