Retired Moderator
Bild des Nutzers rakiuzo
Beigetreten: 16/10/2010
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 1 Tag 23 Stunden.

A song by Yulduz Usmanova - "Bu yollar" is mostly in Uzbek Language. But i am not sure, in what language is the part of the lyrics.

"Darig' dunyo har kasomat roh guzarat,
Iloj netki goh istoda goh guzarat,
Bar yak manzil hoh gado hoh shoh guzarat,
Taqdir donat ki chorbog'ki choh guzarat.
Imrohi roho morome barat,
Hohi nek, hohi bad yak jome barat."

Could somebody translate it to Tur, Eng, or Rus pls.

Member
Bild des Nutzers Diyora
Beigetreten: 27/02/2011
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 1 Jahr 49 Wochen.

I know Guzarat is a very old kingdom in India.
Maybe this is a language in India. Or, the latin version of Sanskrit or Hindi.
nice to meet you.

Retired Moderator
Bild des Nutzers rakiuzo
Beigetreten: 16/10/2010
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 1 Tag 23 Stunden.

Welcome to LT Diyore, nice to meet you too.
I thought that this is Tajik language, or Persian (if they are not same), since Chorbog is a city in Tajikistan but wouldn't bet on it. We will wait (hope not for a long time) and see.

Member
Bild des Nutzers Diyora
Beigetreten: 27/02/2011
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 1 Jahr 49 Wochen.

Ok ... I don't know because I live in the east part of China not the west.
If it's Tajik, or Persian, it's still the Latin version.
I 've heard that Tajik doesn't have words. only language.
It's that true?

Retired Moderator
Bild des Nutzers rakiuzo
Beigetreten: 16/10/2010
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 1 Tag 23 Stunden.

This is an interesting story, but i never heard. I think it's just a gossip.

Member
Bild des Nutzers Diyora
Beigetreten: 27/02/2011
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 1 Jahr 49 Wochen.

I don't know...
Actually Diyora is a Uzbek name really.
It was my friend's name, she was in Tashkent.
But I still cannot believe that's Tajik.
But if it's really a Tajik poem, umm...
I think you should trans these words in to SLAV alphabets first - -

Retired Moderator
Bild des Nutzers rakiuzo
Beigetreten: 16/10/2010
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 1 Tag 23 Stunden.

i spent many years in Tashkent, actually i was there since 1992 to 1999.

Member
Bild des Nutzers Diyora
Beigetreten: 27/02/2011
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 1 Jahr 49 Wochen.

Cool.
So where are you from?
I like central Asia but I never been there.
I never go abroad, because my family think I'm too young to travel alone.
However I will go there one day.
well, when you left Tashkent - I was only 3.

Retired Moderator
Bild des Nutzers rakiuzo
Beigetreten: 16/10/2010
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 1 Tag 23 Stunden.

I m from Turkiye...And yes, Central Asia is wonderful, there you can meet people from everywhere.

Member
Bild des Nutzers Diyora
Beigetreten: 27/02/2011
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 1 Jahr 49 Wochen.

Turkey? Good.
I love Istanbul, and ... umm ... and Izmir.
I live in the Capital of China.

Retired Moderator
Bild des Nutzers sorvari
Beigetreten: 13/08/2010
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 33 Wochen 1 Tag.

Is it Basque?

Beigetreten: 28/02/2011
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 2 Jahre 11 Wochen.

hey. im uzbek and Yulduz Usmonova too. this song is in 2 langs Uzbek and Tajik. Bu yo'llar means "this ways"!

Retired Moderator
Bild des Nutzers rakiuzo
Beigetreten: 16/10/2010
Der Nutzer ist offline. Zuletzte gesehen um 1 Tag 23 Stunden.

Hey!, wlc to LT, actually i translated the lyrics to Turkish, except this part of song.

http://lyricstranslate.com/en/bu-yollar-bu-yollar.html