Yıllarca

Bosnisch

Godinama

 

Nne mici usnama
jer ovo nije ni vrijeme ni mjesto za to,
nešto je u nama
do pola sveto, a od pola prokleto.

Nije sreća para puna vreća,
to znaju oni što je imaju.
Nema puta od tijela do tijela
duše jedna drugoj putuju

Godinama varala si me,
znam kad i s skim i kako vatreno.
Pogledaj me zadnji put,
bar to nek bude fer, nek' bude iskreno.

Čuda ne postoje,
svaki naš korak je put koji moramo preć',
bit će bolje za oboje
ako prešutimo ono što htijeli smo reć'.

Živi život između dva straha,
bez ijednog trena predaha
i sluti kakav će to biti muk
kad dodirne te glas koji nema zvuk.

Godinama varala si me,
znam kad i s skim i kako vatreno.
Pogledaj me zadnji put
bar to nek bude fer, nek' bude iskreno.

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Türkisch

Yıllarca

Versions: #1#2

Ağzını uzaklaştırma
Çünkü bunun ne yeri ne zamanı
Bir şey bizim aramızda
Dünyanın yarısına kadar,ama hezimetin yarısından

Talih para dolu bir torba değildir
Bunu ona sahip olanlar bilir
Bir bedenden diğerine yol yoktur
Bir canın diğerine ulaştığı

Yıllarca beni kandırdın
Biliyorum ne zamandır,kimle ve nasıl ateşlendiğini
Son kez bana bak
Bari bu adil olsun,dürüst olsun

Tuhaflıklar ortaya çıkmaz
Bizim her adımımız geçmemiz gereken bir yoldur
Her ikimiz için de daha iyi olacak
Eğer söylemek istediklerimizi söylemez,susarsak

İki korkunun arasında bir ömür sür
Hiçbir nefes alışın olmadan
Nasıl bir sıkıntı olacağını düşün
Duyuluşu olmayan bir sesin seni çağırdığında

Yıllarca beni kandırdın
Biliyorum ne zamandır,kimle ve nasıl ateşlendiğini
Son kez bana bak
Bari bu adil olsun,dürüst olsun

Von miray__ am Do, 19/08/2010 - 16:01 eingetragen
1 Mal gedankt
Gäste haben sich 1 Mal bedankt
2
Deine Bewertung: Keines Mittelwert: 2 (1 Votes)
NutzerVeröffentlicht vor
2 Jahre 17 Wochen
2
Kommentare