CDs bleus doux

Russisch

Golubye myagkie plastinki (Голубые мягкие пластинки)

Ветер так жесток с цветочной пыльцой,
Лунный серп безжалостен к тонким травинкам,
Я усну в своём кукольном домике,
Слушая голубые мягкие пластинки.

Я ищу исток этой тёмной воды,
Возвращаясь вновь к самому страшному,
Бабочки и пчёлы, облака и цветы -
Всё обезображено красной гуашью.

Безобидных слов каменное дно,
По спине скользят холодные льдинки.
Иногда мне хочется остаться одной
И слушать голубые мягкие пластинки.

Старое вино из старого кубка,
Просто ты назвал его новое имя,
Я таю у огня парафиновой куклой,
Становлюсь всё тоньше, всё уязвимей.

Ветер так жесток с цветочной пыльцой,
Лунный свет безжалостен к тонким травинкам,
Я усну навек в своём кукольном домике,
Слушая голубые мягкие пластинки.

Veter tak zhestok s tsvetochnoy pyl'tsoy,
Lunnyy serp bezzhalosten k tonkim travinkam,
Ya usnu v svoyem kukol'nom domike,
Slushaya golubye myagkie plastinki.

Ya ishchu istok etoy tyemnoy vody,
Vozvrashchayas' vnov' k samomu strashnomu,
Babochki i pchyely, oblaka i tsvety -
Vsye obezobrazheno krasnoy guash'yu.

Bezobidnykh slov kamennoe dno,
Po spine skol'zyat kholodnye l'dinki.
Inogda mne khochetsya ostat'sya odnoy
I slushat' golubye myagkie plastinki.

Staroe vino iz starogo kubka,
Prosto ty nazval ego novoe imya,
Ya tayu u ognya parafinovoy kukloy,
Stanovlyus' vsye ton'she, vsye uyazvimey.

Veter tak zhestok s tsvetochnoy pyl'tsoy,
Lunnyy svet bezzhalosten k tonkim travinkam,
Ya usnu navek v svoyem kukol'nom domike,
Slushaya golubye myagkie plastinki.

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Französisch

CDs bleus doux

Le vent est si cruel avec le pollen des fleurs,
La lune - faucille est impitoyable envers les brins d'herbe,
Je m'endormirai dans ma maison de poupée,
En écoutant des CDs bleus et doux.

Je cherche la source de cette eau sombre,
En revenant à nouveau au plus terrible,
Les papillons et les abeilles, les nuages et les fleurs -
Tout est déformé par de la gouache rouge.

Le fond de pierre des paroles inoffensives,
Des glaçons froids me glissent sur le dos.
Parfois j'ai envie de rester seule
Et d'écouter des CDs bleus et doux.

Le vieux vin d'une vieille coupe,
Tu as juste prononcé son nouveau nom,
Je fonds au feu de la poupée de paraffine,
Je deviendrai toujours plus maigre et vulnérable.

Le vent est si cruel avec le pollen des fleurs,
La lune - faucille est impitoyable envers les brins d'herbe,
Je m'endormirai dans ma maison de poupée,
En écoutant des CDs bleus et doux.

Von purplelunacy am Sa, 28/07/2012 - 16:05 eingetragen
1 Mal gedankt
Nutzervor
Dogvillan2 Jahre 20 Wochen
0
Deine Bewertung: Keines
Weitere Übersetzungen von "Golubye myagkie plastinki (Голубые мягкие пластинки)"
Russisch → Französisch - purplelunacy
0
Kommentare
zanzara     Dezember 6th, 2013

Возможно, чте здесь реч идёт о пластинках, какие можно было найти в 70ые и 80ые годы в СССР в журналах как Кругозор. Я не совсем уверен в том, что возможно заменить пластинки на "голубые CD"...
http://20th.su/2012/09/07/muzykalnye-zhurnaly-krugozor-i-kolobok/
"Мягкие CD"... об этом слушается странно, слишком абстрактно...как будто бы это были мягкие часы Сальвадора Дали.