Elment

Englisch

Gone

What you see's not what you get
With you there's just no measurement
No way to tell what's real from what isn't there
Your eyes they sparkle
That's all changed into lies that drop like acid rain
You washed away the best of me
You don't care

You know you did it
I'm gone
To find someone to live for
In this world
There's no light at the end of the tunnel tonight
Just a bridge that I gotta burn
You were wrong
If you think you can walk right through my door
That is just so you
Coming back when I've finally moved on
I'm already gone

Sometimes shattered
Never open
Nothing matters
When you're broken
That was me whenever I was with you
Always ending
Always over
Back and forth, up and down like a rollercoaster
I am breaking
That habit
Today

You know you did it
I'm gone
To find someone to live for
In this world
There's no light at the end of the tunnel tonight
Just a bridge that I gotta burn
You were wrong
If you think you can walk right through my door
That is just so you
Coming back when I've finally moved on
I'm already gone

There is nothing you can say
Sorry doesn't cut it, babe
Take the hit and walk away
'Cause I'm gone
Doesn't matter what you do
It's what you did that's hurting you
All I needed was the truth
Now I'm gone

What you see's not what you get
What you see's not what you get

You know you did it
I'm gone
To find someone to live for
In this world
There's no light at the end of the tunnel tonight
Just a bridge that I gotta burn
You were wrong
If you think you can walk right through my door
That is just so you
Coming back when I've finally moved on
I'm already gone
I'm already gone
Oh, I'm already gone, gone, gone, gone
Already gone
I'm gone

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Ungarisch

Elment

Nem azt kapod, amit látsz
Veled nincs mérték
Lehetetlen megkülönböztetni az igazit attól, ami nincs is ott
A szemeid, csillognak
Mindez hazugsággá változott, ami savas esőként hullik
Elmostad a legjobb énemet
Nem törődsz vele

Tudod, hogy te tetted
Elmentem
Hogy találjak valakit, akiért élhetek
Ebben a világban
Ma este nincs fény az alagút végén
Csak egy híd, amit fel kell égetnem
Tévedtél
Azt hiszed csak úgy besétálhatsz az ajtómon
Ez annyira te vagy
Visszajössz, amikor végre továbbléptem
Már elmentem

Néha összetört
Sose nyitott
Semmi sem számít
Amikor össze vagy törve
Ez voltam én, amikor veled voltam
Mindig az utolsó
Mindig vége
Oda-vissza, fel-le, mint egy hullámvasút
Véget vetek
Ennek a szokásnak
Ma

Tudod, hogy te tetted
Elmentem
Hogy találjak valakit, akiért élhetek
Ebben a világban
Ma este nincs fény az alagút végén
Csak egy híd, amit fel kell égetnem
Tévedtél
Azt hiszed csak úgy besétálhatsz az ajtómon
Ez annyira te vagy
Visszajössz, amikor végre továbbléptem
Már elmentem

Nincs semmi, amit mondhatnál
Egy "sajnálom" nem oldja meg, bébi
Fogadd el és menj
Mert én elmentem
Nem számít mit csinálsz
Az bánt téged, amit tettél
Nekem csak az igazságra volt szükségem
Most már elmentem

Nem azt kapod, amit látsz
Nem azt kapod, amit látsz

Tudod, hogy te tetted
Elmentem
Hogy találjak valakit, akiért élhetek
Ebben a világban
Ma este nincs fény az alagút végén
Csak egy híd, amit fel kell égetnem
Tévedtél
Azt hiszed csak úgy besétálhatsz az ajtómon
Ez annyira te vagy
Visszajössz, amikor végre továbbléptem
Már elmentem
Már elmentem
Ó, már elmentem
Már elmentem
Elmentem

Von Gast am Fr, 01/02/2013 - 08:36 eingetragen
Kommentare des Autors:

This is my first translation, so if you have any idea how I could make this better you're more than welcome to write me. Smile

0
Deine Bewertung: Keines
Bitte hilf mit, "Gone" zu übersetzen
Kommentare