Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Good Day

大丈夫だってOh yeah
いつかはGood Day 当然
一人じゃなくてAlways
そばにいるって We’ll be okay
君と繋がってよう きっとBrighter tomorrow
 
楽しみは分け合う度倍になる
でも悲しみも分けたら倍になる
だからいつも笑って
休みな俺の肩で
たまに喧嘩するでもすぐに仲直り
気持もわかる ま~書いてるさ顔に
見栄とか hmm, hmm まるで関係ない
俺達の「関係」に何も関係ない
毎日でもいいどうせ
今更かっこつけるなんて No thanks
金が無くても会うだけで OK
だから何も気にせずにまた笑おうぜ
Yep, bro いつも同じ
Yep, bro お前のそばに
どんな時でも We happy together
変わらない気持ちはあの頃のまま
 
大丈夫だってOh yeah
いつかはGood Day 当然
一人じゃなくてAlways
そばにいるって We’ll be okay
君と繋がってよう きっとBrighter tomorrow
 
俺達が歩き始めてもう3年
男同士「桃園の誓い」の観念
もう家族の様さ
体を流れる血の様さ
重量「上げる」様お前を「アゲて」
笑いあう友と想いの果てへ
Ma friend, don’t be afraid
本気で希望持てる者同士のswag
Ay,
留まりな
俺のこの手に掴まりな
俺らで飛ばそう!We in カンナム
じゃ乾杯!Popさせる シャンパン
頼ってみてもいい
辛いと言ってもいい
この俺に
You can lean on me, lay on me
Lean on me
 
だから笑って Oh yeah
明日は New Day だって
夜が終わって Oh yeah
光が差して Just go your way
 
夢と現実の間
歩いてく Till the end of life
喜びも痛みさえも
分け合えたら
大丈夫だってOh yeah
いつかはGood Day 当然
一人じゃなくてAlways
そばにいるって We’ll be okay
君と繋がってよう きっとBrighter tomorrow
 
大丈夫だってOh yeah
いつかはGood Day 永遠
 
Übersetzung

Good Day

I said it's alright, oh yeah
One day it'll certainly be a good day
You will not be alone, always
I'll be by your side, we'll be okay
If I'm with you, it'll surely be brighter tomorrow
 
As you share happiness, it doubles
But if you share sadness, it doubles as well
Therefore, always laugh
And rest on my shoulder
We quarrel sometimes, but momentarily we make up
I also understand your feelings, well, it's written on your face
Things like appearance, hmm, hmm, they don't matter
They have nothing to do with our relationship
It's alright even if it's every day
Putting on airs this late, no thanks
Even without money, just seeing you is okay
So let's laugh again without worrying about anything
Yep, bro, always the same
Yep, bro, by your side
At any time, we're happy together
The unchanging feelings are the same as from those days
 
I said it's alright, oh yeah
One day it'll certainly be a good day
You will not be alone, always
I'll be by your side, we'll be okay
If I'm with you, it'll surely be brighter tomorrow
 
It's already been 3 years since we've started walking together
The idea of the "Oath of the Peach Garden"* between men
We're already like family
Like the blood that flows through our bodies
"Raising" weight, so as to your "awesome"
Laughing with friends to the end of our thoughts
My friend, don't be afraid
The swag of fellows seriously holding on to the hope
Ay,
Stay
Grab this hand of mine
Fly with us! We're in Gangnam
Now, cheers! The champagne pops
You can rely on me
You can say it is hard
To me, this
You can lean on me, lay on me
Lean on me
 
Therefore laugh, on yeah
Because tomorrow is a new day
The night is over, oh yeah
The light is coming in, just go your way
 
The space between dreams and reality
I will walk till the end of life
Joy and even pain, too
If we share them
I said it's alright, oh yeah
One day it'll certainly be a good day
You will not be alone, always
I'll be by your side, we'll be okay
If I'm with you, it'll surely be brighter tomorrow
 
I said it's alright, oh yeah
One day it'll forever be a good day
 
Bitte hilf mit, „Good Day“ zu übersetzen
BTS (Bangtan Boys): Top 3
Kommentare