-
Hakuna Matata (Finnish) → Übersetzung auf Englisch
2 ÜbersetzungenEnglisch #1, #2
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Hakuna Matata (Finnish)
Hakuna matata
Sana ihana on
Hakuna matata
Kertoo kohtalon
Ei huolen häivää
Päivä on huoleton
Filosofiaa
Näin on se vaan
Hakuna Matata
Hakuna matata?
Joo, se on motto.
Mikä on motto?
Vähän niinkuin otto, mut ei sinne päinkään!
Kuule, skidi.
Nä sanat ratkasee kaikki sun ongelmat.
Just niin.
Kato nyt tota Pumbaakin.
Kun hän oli aivan pien
Kun mä olin aivan pien!
Ihan kiva.
Tänks.
Hän huomasi omaavansa sen aromin,
Joka löyhkäten siisti koko savannin
Sydän sialla on, vaikka haisenkin
Ja siis en, ollut siunattu ystävin
Voi häpeää
Voi häpeää
Kestä en elämää
Voi hirveää
Ei ole vierasta
Ja mitä sä teet
Tekee mieleni ...
Hei, Pumba, ei yleisön edessä
Ou, sori.
Hakuna matata
Sana ihana on
Hakuna matata
Kertoo kohtalon
Ei huolen häivää
Päivä on huoleton
Filosofiaa
Näin on se vaan
Hakuna matata
Ei huolen häivää
Päivä on huoleton
Filosofiaa
Näin on se vaan
Hakuna matata
Zuletzt von Fary am 2019-02-02 bearbeitet
Übersetzung
Hakuna Matata
Hakuna matata
Is a wonderful word
Hakuna matata
Tells your destiny
No worries in sight
Our days are carefree
It's philosophy
So simple
Hakuna matata
Listen, kid
These words will solve all of your problems
That's right
Look at that Pumba for example
When he was really young
When I was really young
Pretty nice
Thanks
He noticed to have that aroma
That could clear the whole savanna with it's stench
A pig has a heart too, even though I stink
And so I was never blessed with friends
Oh the shame
The shame
I can't stand life
How cruel
It's not so odd
And what will you do
I would like to-
Hey, Pumba, not in front of an audience
Oh, sorry
Hakuna matata
Is a wonderful word
Hakuna matata
Tells your destiny
No worries in sight
Our days are carefree
It's philosophy
So simple
Hakuna matata
No worries in sight
Our days are carefree
It's philosophy
So simple
Hakuna matata
- 1. masculine name used in Finland
✕
The Lion King (OST): Top 3
1. | Circle of Life |
2. | L'amour brille sous les étoiles [Can You Feel the Love Tonight] |
3. | Der ewige Kreis [Circle of Life] |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Ante
Rolle: Meister
Beiträge: 488 Übersetzungen, 147 Lieder, 1181 Mal gedankt, 78 Übersetzungsanfragen erfüllt für 38 Mitglieder, hat 7 Lieder transkribiert, hat 1 Idiom hinzugefügt, hat 2 Idiome erklärt, hat 12 Kommentare hinterlassen, hat 17 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Finnisch, fließend Englisch, Mittelstufe Schwedisch, Anfänger Französisch
Thanks for reading my translation. Please ask permission if you want to use it outside this website.