Utálom, Hogy Szeretlek (Hate That I Love You)

Englisch

Hate That I Love You

 
Rihanna:
As much as I love you
As much as I need you
And I cant stand you
Must everything you do make me wanna smile
Can I not like you for awhile? (No....)
 
Ne-Yo:
You wont let me
You upset me girl
And then you kiss my lips
All of a sudden I forgive (that I was upset)
Can't remember what you did
 
Rihanna:
But I hate...
You know exactly what to do
So that I cant stay mad at you
For too long thats wrong
 
Ne-Yo:
But I hate...
You know exactly how to touch
So that I dont want to fuss and fight no more
Said I despise that i adore you
 
Rihanna:
And i hate how much i love you boy (yeah...)
I cant stand how much I need you (I need you...)
And I hate how much I love you boy (oooh whoa..)
But I just cant let you go
And I hate that I love you so (oooh..)
 
Ne-Yo:
You completely know the power that you have
The only one makes me laugh
 
Rihanna:
Said its not fair
How you take advantage of the fact
That I..will be under reason why
And it just aint right
 
Both:
One of these days maybe your magic wont affect me
And your kiss wont make me weak
But no one in this world knows me the way you know me
So you'll probably always have a spell on me...
 
Rihanna:
As much i love you (as much as I need you)
As much as I need you
 
Von Samane.zt am Fr, 28/01/2011 - 13:09 eingetragen
Video
Align paragraphs
Ungarisch Übersetzung

Utálom, Hogy Szeretlek

Versionen : #1#2
Annyira szeretlek
Annyira szükségem van rád
És ki nem állhatlak
Miért kell mindentől amit teszel mosolyognom
Tudlak nem szeretni egy kis ideig? (Nem...)
 
De nem fogsz elengedni
Nyugtalanná teszel kislány
És aztán megcsókolod az ajkaim
Majd egy pillanat múlva elfelejtem, (hogy nyugtalan voltam)
Nem emlékszem mit tettél
 
De utálom...
Pontosan tudod mit kell tenned
Ezért nem tudok rád haragudni
Sokáig, ez nem helyes
 
De utálom...
Pontosan tudod hogyan érints meg
Ezért nem akadékoskodom... és nem harcolok tovább
Azt mondtad, lebecsülöm mennyire imádlak téged
 
És utálom mennyire szeretlek
Ki nem állhatom, mennyire szükségem van rád (Szükségem van rád)
És utálom mennyire szeretlek
De egyszerűen nem tudlak elengedni
És utálom, hogy annyira szeretlek
 
Tisztában vagy vele, mekkora erőd van
Te vagy az egyetlen aki megnevettet
 
Azt mondtam nem igazságos
Mennyire kihasználod a tényt,
Hogy ennyire szeretlek
És ez nem helyes
 
És utálom mennyire szeretlek kislány
Ki nem állhatom mennyire szükségem van rád
És utálom mennyire szeretlek kislány
De egyszerűen nem tudlak elengedni
És utálom, hogy ennyire szeretlek
 
Talán egy nap majd nem hat rám a varázsod
És a csókod nem fog gyengévé tenni
De senki a világon nem ismer úgy, mint te
Talán ezért fog majd mindig rajtam a bűbájod
 
Igen... Oh...
 
Annyira szeretlek (amennyire szükségem van rád)
Annyira szükségem van rád
Annyira szeretlek
Amennyire szükségem van rád
 
És utálom, hogy ennyire szeretlek
És utálom mennyire szeretlek
Ki nem állhatom mennyire szükségem van rád (ki nem állhatom mennyire szükségem van rád)
És utálom mennyire szeretlek
De egyszerűen nem tudlak elengedni (de egyszerűen nem tudlak elengedni nem...)
És utálom, hogy ennyire szeretlek
 
És utálom, hogy ennyire szeretlek... ennyire...
 
Von szviky91 am Do, 12/05/2011 - 18:07 eingetragen
Kommentare des Autors:
Quelle (Webseite, von der du die Übersetzung kopiert hast):
Kommentare