Adiós

Türkisch

Hoşçakal

 

Sen hiç görmedin
Su vermeye benzedik
Plastik çiçeklere
Hiç görmedin

Sen hiç görmedin
Dans ettik durmadan
Kırık camlar üstünde

Sen öyle
Sana benzeyen her şey gibi
Erirken avuçlarında ben
Unutuyorum

Hoşçakal
Olacaklar sensiz olsun
Daha durmam boşluklarında ben
Unutuyorum

Sen hiç görmedin
Baştan böyle yazılmış
Yok kimsesi kimsenin
Hiç kimsenin ...

Sen hiç görmedin
Sonu baştan yazılmış
Bitti,bitti ,bitti kelimelerim

Sen öyle
Sana benzeyen her şey gibi
Erirken avuçlarında
Ben unutuyorum

Hoşçakal
Olacaklar sensiz olsun
Daha durmam boşluklarında ben
Unutuyorum

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Spanisch

Adiós

Versions: #1#2

Nunca viste
Como eramos
Regando las flores de plástico
Nunca viste

Nunca viste
Que siempre bailábamos
En las piezas del cristal

Tú, entonces
Como todo lo que se parecía a ti
Olvidé
Mientras me derretía en tus manos

Adiós
Sea lo que sea, deberá ser sin ti
No me quedaré en tus lagunas
Olvidé

Nunca viste
Es nuestro destino
Nadie tiene a alguien (para confiar, vivir, etc.)
Nadie

Nunca viste
Que ya estaba escrito
Gasté todas mis palabras

Tú, entonces
Como todo lo que se parecía a ti
Olvidé
Mientras me derretía en tus manos

Adiós
Sea lo que sea, deberá ser sin ti
No me quedaré en tus lagunas
Olvidé

Von Kali Abyss am Di, 05/06/2012 - 04:27 eingetragen
Kommentare des Autors:

Traduje la letra basandome en los lyrics en Ingles =)

I made my translation based on the lyrics in English =)

9 Mal gedankt
Gäste haben sich 9 Mal bedankt
0
Deine Bewertung: Keines
Kommentare