Je t'appartiens / Mon coeur s'ouvre à ta voix (I Belong To You / Mon Coeur S'ouvre À Ta Voix)

Französisch Übersetzung

Je t'appartiens / Mon coeur s'ouvre à ta voix

Quand ces piliers seront abattus,
Ce sera toi qui portera la couronne,
Et je te devrais tout
 
Combien de peine a fait trembler ton âme?
Combien d'amour te rendrait entière?
Tu es mon coup de foudre qui me guide
 
Je ne trouve pas les mots pour le dire,
Ils sont en retard,
J'ai parcouru la moitié de la terre pour te dire,
Que je t'appartiens
 
Et elle m'attaque comme un Lion,
Quand mon coeur est divisé comme Rio,
Et je peux t'assurer que mes dettes sont vraies
 
Je ne trouve pas les mots pour le dire,
Quand je suis confus,
J'ai parcouru la moitié de la terre pour te dire,
Tu est ma mu-
 
Ah! réponds, réponds à ma tendresse,
Verse-moi, verse-moi l'ivresse,
Réponds à ma tendresse,
Réponds à ma tendresse,
Ah, verse-moi l'ivresse,
 
Verse-moi, verse-moi l'ivresse
Réponds à ma tendresse!
Réponds à ma tendresse!
Ah! verse-moi l'ivresse
 
J'appartiens,
J'appartiens,
À toi seulement
 
-se
 
Je ne trouve pas les mots pour le dire,
Ils sont en retard,
J'ai parcouru la moitié de la terre pour te dire,
Que je t'appartiens
 
Von Thealice am Mi, 27/10/2010 - 16:47 eingetragen
Kommentare des Autors:

Traduction assez moyenne, j'ai du mal à cerner les améliorations possibles...

1 Mal gedankt
Nutzervor
Miley_Lovato4 Jahre 18 Wochen
Englisch

I Belong To You / Mon Coeur S'ouvre À Ta Voix

Video
Weitere Übersetzungen von "I Belong To You / Mon Coeur S'ouvre À Ta Voix"
Englisch → Französisch - Thealice
5
NutzerVeröffentlicht vor
Miley_Lovato4 Jahre 18 Wochen
5
Uprising4 Jahre 21 Wochen
5
Kommentare