Odnovo sakam (Одново сакам)

Französisch

J'aime à nouveau

Des rafales d'émotions
M'envahissent et me saoulent
Et si l'illusion
M'en fait perdre la boule
Alors j'suis folle, j'suis folle, j'suis folle
Des couleurs dans les yeux
Bien plus encore
Des envies plein les cheveux
Et jusqu'au fond de mon corps
Qui crient : "je vis, je vis, je vis"

(refrain)
J'aime, j'aime à nouveau
J'aime, j'aime à nouveau
Et j'm'en étonne chaque jour
Et j'm'en étonne chaque jour
J'aime, j'aime à nouveau
J'aime, j'aime à nouveau
Sans dépendance en retour
Sans dépendance en retour
J'aime, j'aime à nouveau
J'aime, j'aime à nouveau

J'ai redéfini qui je suis
Vous trouverez ça infantile ou futile...

Guerrière de la lumière
Je suis, je serai le meilleur dans mes frères
Je regarde et cultive au pire
J'y crois, j'y crois, j'y crois
Et c'est sans prétention
Que je chante à l'unisson
Nos forces en commun
Pour faire entendre nos voix
La voie c'est toi, c'est toi, c'est toi...

(refrain)

J'ai fait en moi un autre deal
Vous trouverez peut-être ça futile, infantile…

A l'évidence, légère
Cette chanson n'est pas
On est bien trop sur terre
A baisser les bras

*On se cache derrière
Nos carapaces de durs à cuire
On se construit des murs autour de soi
Pour moins ressentir* (x2)

Le jeu du monde
Et je m'en étonne chaque jour
L'enjeu du monde...

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Mazedonisch

Odnovo sakam (Одново сакам)

Налети на чувства
Ме обземаат и опиваат
И ако заради оваа илузија
Го губам умот
Тогаш сум луда, луда, луда
Боите во моите очи
И уште повеќе
Многу желби во мојата коса
И од длабочината на моето тело
Кое вика: „Јас живеам, живеам, живеам“

(рефрен)
Сакам, одново сакам
Сакам, одново сакам
И на тоа се чудам секој ден
И на тоа се чудам секој ден
Сакам, одново сакам
Сакам, одново сакам
Без зависноста за возвраќање
Без зависноста за возвраќање
Сакам, одново сакам
Сакам, одново сакам

Се предодредив која сум
Ќе помислите дека ова е детско или залудно...

Војник на светлината сум јас
И ќе бидам најдобра помеѓу своите браќа
Гледам и растам кога е најлошо
Јас верувам, верувам, верувам
И без вообразување
Пеам едногласно
Нашите сили здружени
За да ни се слушнат гласовите
Патот си ти, ти, ти...

(рефрен)

Во себе се договорив
Можеби тоа ќе ви се чини залудно, детско...

Очигледно, лесна
Оваа песна не е
Премногу луѓе има на земјата
Кои лесно креваат раце

Се криеме
Зад нашите цврсти обвивки
Градиме ѕидови околу нас
За помалку да чувствуваме

Играта на светот
Ме зачудува секој ден
Влогот на светот...

Von ivank23 am Mi, 18/04/2012 - 00:42 eingetragen
0
Deine Bewertung: Keines
Bitte hilf mit, "J'aime à nouveau" zu übersetzen
Kommentare