Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Ewa Farna

    Ty jsi král → Übersetzung auf Russisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Ты — король

Зову, но ни голоса.
Ни звука не звучит в нас.
Ты — сказка с легендой
Гудбай, Бог с тобой.
Сегодня только плач
Держит стражу.
Все знают твои песни, как раз одна начинается — та вечная...
Что ты — король...
В сердцах горит жалость а злыми ночами ты мне играл
Шагами луна показала, какую походку знает, а ты дальше смотришь на звёзды.
Ты хотел жить в лучшем мире, для тысячи сердец, ты — король.
 
Из высот надо мной
Слышу волшебную песню.
И теперь я по легенде запою "Бог с тобой"
В глазах плач, держу стражу.
Каждый твои песни знает
Как раз одна начинается — та вечная...
Что ты — король сердец, горит жалость, злыми ночами он стоял рядом, шагами луна показала, какую походку знает.
Но он дальше смотрит на звёзды, хотел жить в лучшем мире, для тысячи сердец это был король, и остаётся им дальше, и останется, это — король.
Хотел сам спасти мир, великими словами и маленькими предложениями. Нельзя вернуть врема, так пусть звучит нам его голос.
В сердцах горит жалость, а злыми ночами он стоял рядом, шагами луна показала, какую знает походку, но он дальше смотрит на звёзды, хотел жить в лучшем мире.
Для тысячи сердец, это — король. Для тысячи сердец, это — король
 
Originaltext

Ty jsi král

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Tschechisch)

Kommentare