Dino Merlin - Kad si rekla da me voliš (Albanisch Übersetzung)

Albanisch Übersetzung

Kur me the se ti mua me do

Ti asnjehere,as edhe per shaka
nuk ke provuar gjera dashurie me mua
Gjithmone te rrinin prane disa budallenje
te cilet i endshe sikur te ishin qen.
 
Por kush tjeter mund ta dije perveq Zotit
kur hekuri kthehet ne rrush
Kush mund ta dije perveq Zotit
nga te vjen dhe si te vjen.
 
Kur ti me the se me do.
 
Por kush tjeter mund ta dije perveq Zotit
nese tani je zgjuar apo ke fjetur,
nese e ke idene se ku mund te jem tani
nese ende ka rendesi per ty ta dish
qe une po kthehem ne ate qytet.
 
Kur me the se ti me do
heren e pare kur me the
se trupi po te digjej
sikur asnjehere me pare.
Kur me the se ti me do
heren e pare kur me the
Kur me the se ti me do.
 
Por shpirti im e di
nese je zgjuar apo ke fjetur
nese e ke idene se ku jam tani
nese ende ka rendesi per ty ta dish
qe une po kthehem ne ate qytet.
 
Me shiko tani
Jam gati krejt i thinjur
por kjo pamje eshte vetem iluzion,sepse une ende jam i njejti
ai i cili do t'i jepte te gjitha ato per te cilat me kane lakmi
vetem qe syte e mi te te shohin ty per nje moment te vetem.
 
A je zgjuar apo ke fjetur
a e ke idene se ku jam tani
a ka ndonje far rendesie nese degjon
qe une po vi ne qytetin e ndaluar.
 
Per te treguar qe te dua
per te ta thene per heren e fundit
ne menyre qe trupi te me digjet
sikur asnjehere me pare.
 
Kur me the se ti me do
heren e pare kur me the
se trupi po te digjej
sikur asnjehere me pare.
Kur ti me the se me do.
 
Von Butterfly31 am Di, 24/08/2010 - 00:50 eingetragen
Bosnisch

Kad si rekla da me voliš

Kommentare