O nouă iubire

Griechisch

Kainourgia Agapi (Καινούρια αγάπη)

Ένας ήλιος να μου γελάει
Κάθε μέρα πιο πολύ
Το φεγγάρι να μου μιλάει
Κατευθείαν στην ψυχή

Τώρα πέφτει στην καρδιά μου
Δώρο από τον ουρανό
Και ανοίγω την αγκαλιά μου
Που `χε κλείσει από καιρό

Καινούρια αγάπη μου απλώνει το χέρι
Μου χαμογελά
Καινούρια αγάπη ευχή σ’ ένα αστέρι
Βάζει στην καρδιά φωτιά
Καινούρια αγάπη μου κλείνει το μάτι
Και το βλέπω πια
Μια τέτοια αγάπη τρελή και φευγάτη
Δε βρίσκεις πουθενά, πουθενά

Ένα αστέρι μπροστά μου πέφτει
Κι εγώ κάνω μια ευχή
Να κοιτάζω στον καθρέφτη
Και να βλέπω εμάς μαζί

Η αγάπη που μας ενώνει
Πάντα να `ναι δυνατή
Και το πάθος που μας λυτρώνει
Να κρατήσει μια ζωή

Video
Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Rumänisch

O nouă iubire

Un soare să îmi râdă
În fiecare zi din ce în ce mai mult
Luna să îmi vorbească
Direct sufletului meu

Acum cade pe inima mea
Un dar din cer
Şi deschid braţele mele
Care se închiseseră de timp

O nouă iubire îmi întinde mâna,
Îmi zâmbeşte
O nouă iubire e dorinţă către o stea
Pune în inimă foc
O nouă iubire îmi închide ochii
Şi o mai văd...
O astfel de iubire nebună şi alergândă
Nu găseşti nicăieri
Nicăieri

O stea cade în faţa mea
Şi eu îmi pun o dorinţă
Să mă uit în oglindă
Şi să văd cum suntem împreună

Iubirea care ne uneşte
Întotdeauna să fie puternică
Şi dorinţa care ne eliberează
Să dureze o viaţă

Von Effily am Do, 22/01/2015 - 18:50 eingetragen
Quelle (Webseite, von der du die Übersetzung kopiert hast):
0
Deine Bewertung: Keines
Weitere Übersetzungen von "Kainourgia Agapi (Καινούρια αγάπη)"
Griechisch → Rumänisch - Effily
0
Bitte hilf mit, "Kainourgia Agapi (Καινούρια αγάπη)" zu übersetzen
Kommentare