-
Kako da se pomirim sa tim → Übersetzung auf Russisch
4 ÜbersetzungenDeutsch+3 weitere, Chinesisch, Englisch, Russisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Kako da se pomirim sa tim
I baš u to vreme
Kada sve ti krene
U životu na bolje
Dođe neko, sve ti sruši
Napravi ti lom u duši
Pojavi se i nestane
Dođe neko, sve ti sruši
Napravi ti lom u duši
Pojavi se i nestane
REF. 2X
Reci mi, o moj Bože
Da li gore biti može
Kako da se pomirim sa tim
Mene ti nije žao
Zašto si mi krila dao
Kad ne daš da poletim
I baš kad ti svane
Sreća samo stane
Suze krenu umesto nje
Dođu noći teške, duge
Probudiš se pored tuge
Ne znaš kako da prestane
Dođu noći, teške, duge
Probudiš se pored tuge
Ne znaš kako da prestane
Ref.
Reci mi o moj Bože
Da li gore biti može
Kako da se pomirim sa tim
Mene ti nije žao
Zašto si mi krila dao
Kad ne daš da poletim
Mene ti nije žao
Zašto si mi krila dao
Kad ne daš da poletim
Kad ne daš da poletim
Von raul.pintilie am 2015-01-15 eingetragen
Zuletzt von barsiscev am 2015-01-15 bearbeitet
Übersetzung
Как мне смириться с этим?
И именно в то время,
Когда всё в твоей жизни
Меняется к лучшему,
Приходит кто-то, всё тебе разрушает,
Ломает тебе душу*,
Появляется и исчезает.
Приходит кто-то, всё тебе разрушает,
Ломает тебе душу,
Появляется и исчезает.
Припев:
Скажи мне, о Боже мой,
Может ли быть хуже?
Как мне смириться с этим?
Меня тебе не жаль.
Зачем ты дал мне крылья,
Когда не даёшь мне полететь?
И именно тогда, когда для тебя наступает рассвет,
Счастье просто прекращается.
Вместо него приходят слёзы.
Приходят тяжёлые, долгие ночи.
Ты просыпаешься рядом с печалью,
Не знаешь, как это остановить.
Приходят тяжёлые, долгие ночи.
Ты просыпаешься рядом с печалью,
Не знаешь, как это остановить.
Припев:
Скажи мне, о Боже мой,
Может ли быть хуже?
Как мне с этим смириться?
Меня тебе не жаль.
Зачем ты дал мне крылья,
Когда не даёшь мне полететь?
Меня тебе не жаль.
Зачем ты дал мне крылья,
Когда не даёшь мне полететь?
Когда не даёшь мне полететь...
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Ирина Гафиатуллина | 6 Jahre 6 Monate |
Von WhiteRose am 2017-09-26 eingetragen
Auf Anfrage von Ирина Гафиатуллина hinzugefügt.
✕
Snežana Đurišić: Top 3
1. | Lepi moj |
2. | Kleo se kleo |
3. | Pričaj mi pričaj |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Алёна
Rolle: Senior-Mitglied
Beiträge: 75 Übersetzungen, 3 Transliterationen, 19 Lieder, 365 Mal gedankt, 40 Übersetzungsanfragen erfüllt für 19 Mitglieder, hat 7 Lieder transkribiert, hat 2 Idiome hinzugefügt, hat 2 Idiome erklärt, hat 20 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Russisch, Anfänger Niederländisch, Englisch, Deutsch, Serbisch
* буквально «Делает тебе перелом в душе»
Буду рада всем замечаниям и исправлениям!