Et ce n'est que le début

Englisch

Keeps Gettin' Better

Step Back!
Gonna come at you fast
I'm driving out of control and getting ready to crash
Won't stop shaking up what I can
I serve it up in a shot
So suck it down like a man

So baby yes I know what I am
and no I don't give a damn
and you'll be loving it

Some days I'm a super bitch
Up to my old tricks
but it wont last forever
Next day I'm your super girl
Out to save the world
and it keeps getting better

Kiss kiss
Gonna tell you right now
I make it sweet on the lips
I'll simply knock you out
Shut up!
I don't care what you say
Cause when were both in the wind
you gonna like it my way
Yeah baby theres a feeling in me
So sexy sour and sweet
and you'll be loving it

Some days I'm a super bitch (super bitch)
Up to my old tricks
but it wont last forever (no)
Next day I'm your super girl (your super girl)
Out to save the world
and it keeps getting better

Hold on
Keeps getting better
Hold on
Keeps getting better

In the break of the night
In the speed of the light
I hold the universe up
I'll make your planets collide
When I strap on my boots
and I slip on my suit
You see the vixen in me
Becomes an angel for you

Some days I'm a super bitch (a super bitch)
Up to my old tricks
but it wont last forever (won't last forever no)
Next day I'm your super girl (super girl)
Out to save the world
and it keeps getting better

Some days I'm a super bitch (a super bitch)
Up to my old tricks
but it wont last forever (forever no)
Next day I'm your super girl
Out to save the world
and it keeps getting better

Hold on
Keeps getting better
Hold on
Keeps getting better

Video
Try to align
Französisch

Et ce n'est que le début

Recule!
Je vais arriver très vite vers toi
Je perdu le contrôle et je suis prête à te percuter
Je ne vais m'arrêter de remuer ce que je peux remuer
Je le sers dans un shot
Alors avale-moi ça comme un homme

Alors oui, bébé, je sais ce que je suis
Et non, je n'en ai rien à faire
Et tu vas adorer ça

Certains jours je suis une vraie connasse
Qui joue ses vieux tours
Mais ça ne durera pas pour toujours
Le lendemain je suis ta super nana
Qui veut sauver le monde
Et ce n'est que le début

Bisou, bisou
Je vais te dire tout de suite
Mes baisers sont si doux
Que je vais simplement te renverser
Tais-toi!
Je me fiche de ce que tu dis
Car lorsqu'on est tous les deux dans le vent
Tu vas aimer à ma façon
Oui, bébé, j'ai un sentiment
Si sexy, aigre-doux,
Et tu vas adorer

Certains jours je suis une vraie connasse
Qui joue ses vieux tours
Mais ça ne durera pas pour toujours
Le lendemain je suis ta super nana
Qui veut sauver le monde
Et ce n'est que le début

Accroche-toi
Ce n'est que le début
Accroche-toi
Ce n'est que le début

À la tombée de la nuit
À la vitesse de la lumière
Je porte le monde
Je ferai tes planètes rentrer en collision
Quand je mets mes bottes
Et que je me glisse dans mon costume
Tu vois, la diablesse en moi
Deviens un ange pour toi

Certains jours je suis une vraie connasse
Qui joue ses vieux tours
Mais ça ne durera pas pour toujours
Le lendemain je suis ta super nana
Qui veut sauver le monde
Et ce n'est que le début

Certains jours je suis une vraie connasse
Qui joue ses vieux tours
Mais ça ne durera pas pour toujours
Le lendemain je suis ta super nana
Qui veut sauver le monde
Et ce n'est que le début

Accroche-toi
Ce n'est que le début
Accroche-toi
Ce n'est que le début

1 Mal gedankt
5
Deine Bewertung: Keines Mittelwert: 5 (1 Votes)

Weitere Übersetzungen von "Keeps Gettin' Better"

NutzerVeröffentlicht vor
Miley_Lovato1 Jahr 21 Wochen
5

Kommentare

Miley_Lovato     Dezember 23rd, 2011

tnx