Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Kajto

    Konko → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Sprachen tauschen

Konko

Konk' surbordis
Kalkon mordis
Peklo de la maro
Dentoj de miljaro
 
Krusta ŝelo
Kerna belo
Domo de praheliko
Konko kun muziko
 
Ĉe-orele
Drone-ŝvele
Oceano muĝas
Ondoj sturmas, fuĝas
 
Kvazaŭ time
Malproksime
Inter maromontoj
Ĝemus rompiĝontoj
 
Übersetzung

Shell

A shell was pulled up on shore
A lime was bitten
Peklo* of the sea
Teeth of a millennium
 
A crusty shell
A central beauty
A house of praheliko**
A shell with music
 
At ears
Drowningly-swellingly
Ocean bellows.
Waves storm, flee
 
As though anxiously
Remotely
Amid mountains of sea
Should groan *?*
 
Der/Die Ersteller/in der Übersetzung bittet um Korrekturlesen.
Das heißt, dass er/sie erfreut darüber wäre, Korrekturen/Vorschläge in Bezug auf die Übersetzung zu erhalten.
Wenn du beide Sprachen beherrschst, kannst du gerne deine Kommentare hinterlassen.
Kajto: Top 3
Kommentare
Christa H.Christa H.    Sa, 14/11/2015 - 03:49

"Kalko" is lime, the mineral; not "a lime"

"Peklo" means a pickle - maybe because it's always in saltwater?

"Praheliko"; "heliko" is a snail, so "pra-heliko" would be a primitive or prehistoric snail, or the ancestor of snails.

"Ĝemus rompiĝontoj"; "ĝemus" means would groan, "romp-iĝ-ont-oj" means those who are going to be broken.