✕
Übersetzung
Jose's mom
we won't believe it
we won't believe it
we won't believe it
we won't believe it
my friend dani presented me
the mother of his friend jose
you won't believe it
but I fucked her that very night.
the first screw was in the party bathroom
the second in her car,
then we went to her home
to give a grand finale.
Jose's mom is driving me crazy
If I leave her she eats even my snots
Jose's mom is driving me crazy
I couldn't go on and she wanted another.
it wasn't normal what that woman had between her legs
that looked like, that looked like,
that looked like the duracell rabbit
my friend dani didn't tell me
that woman was so passionate,
so ardent, so red-hot
so tremendously dangerous.
we got into that room
and we came out three weeks later
and she yet told me
if I didn't want to stay in bed
she wanted to ease her thirst
I wanted an ambulance
she had no patience
and I had no more substance.
I couldn't lift my eyelashes
and she wanted more
I just wanted to scape, flee,
scape leave Spain.
✕
Mojinos Escozios: Top 3
1. | Las niñas de la salle |
2. | Cansión instrumentá del hombre que tenía el reco del mundo de llevarse más tiempo hablando sin pará |
3. | Mi novia |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Moderator/in Eastern/Oriental
Beiträge: 9710 Übersetzungen, 2533 Transliterationen, 6840 Lieder, 60 collections, 11386 Mal gedankt, 307 Übersetzungsanfragen erfüllt für 123 Mitglieder, hat 62 Lieder transkribiert, hat 1 Idiom hinzugefügt, hat 1 Idiom erklärt, hat 3205 Kommentare hinterlassen, hat 29 Anmerkungen hinzugefügt
Startseite: ko-fi.com/diazepan0375
Sprachen: Muttersprache Spanisch, fließend Englisch, Mittelstufe Katalanisch, Japanisch, Portugiesisch, Anfänger Esperanto
Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.