Elämä ruusuisena (La Vie En Rose)

Französisch

La Vie En Rose

 
Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l’homme auquel j’appartiens
 
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
 
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
 
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
 
C’est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l’a dit, l’a juré pour la vie
 
Et dès que je l’aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
 
Des nuits d’amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Les ennuis, les chagrins s’effacent
Heureux, heureux à en mourir
 
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
 
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
 
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
 
C’est toi pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l’a dit, l’a juré pour la vie
 
Et dès que je l’aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
 
Zuletzt von Future Dr. Juanita am Mi, 11/11/2015 - 11:56 bearbeitet
Video
Align paragraphs
Finnisch Übersetzung

Elämä ruusuisena

Versionen : #1#2
Silmät jotka saavat laskemaan omani
Nauru joka häviää suunpielillään
Se on retusoimaton muotokuva
Miehestä, kenelle minä kuulun
 
Kun hän ottaa minut syliinsä
Hän puhuu aivan hiljaa
Näen elämän ruusuisena
 
Hän sanoo minulle lemmensanoja
Arkipäiväisiä sanoja
Se saa mussa aikaan kummia
 
Hän pääsi sydämeni sisään
Pala onnea
Jonka syyn tiedän
 
Hän minua varten on, minä häntä varten loppuelämäksi
Sanoi sen minulle, vannoi sen loppuelämäksi
 
Heti kun huomaankin sen
Silloin tunnen sisälläin
Sydämen hakkaavan
 
Lemmenöitä joille loppua ei näy
Suuri onnen tunne joka ottaa paikkansa
Harmit, surut pyhkiytyy pois
Onnellinen, onnelinen kuollakseen
 
Kun hän ottaa minut syliinsä
Hän puhuu aivan hiljaa
Näen elämän ruusuisena
 
Hän sanoo minulle lemmensanoja
Arkipäiväisiä sanoja
Se saa mussa aikaan kummia
 
Hän pääsi sydämeni sisään
Pala onnea
Jonka syyn tiedän
 
Hän minua varten on, minä häntä varten loppuelämäksi
Sanoi sen minulle, vannoi sen loppuelämäksi
 
Heti kun huomaankin sen
Silloin tunnen sisälläin
Sydämen hakkaavan
 
Von Gast am Fr, 28/01/2011 - 12:00 eingetragen
Weitere Übersetzungen von "La Vie En Rose"
Französisch → Finnisch - Guest
Kommentare