Japanisch

Übersetzungen von und in Japanisch

KünstlerLiedSprachenKommentare
Ichidai熱く 暑く アツく恋~misery of love~Japanisch → Englisch-
Pink MartiniTaya TanJapanisch → Rumänisch-
Gesu no Kiwami OtomeロマンスがありあまるJapanisch → Transliteration-
ArashiTruthJapanisch → Englisch-
Ayumi HamasakiHanabi (花火)Japanisch → Transliteration-
Mami KawadaHishoku no sora (緋色の空)Japanisch → Englisch-
MAHO-douKoe wo kikasete (声をきかせて)Japanisch → Englisch-
George BensonNOTHING'S GONNA CHANGE MY LOVE FOR YOUEnglisch → Japanisch-
Noriko SakaiWords of loveJapanisch → Englisch-
Aki OkuiWind Climbing~風にあそばれて (kaze ni asobarete)Japanisch → Englisch-
Kana HanazawaYuki ni saku hana (雪に咲く花)Japanisch → Deutsch2
Galileo GalileiBoku Kara Kimi E (僕から君へ)Japanisch → Spanisch-
Kana HanazawaYuki ni saku hana (雪に咲く花)Japanisch → Französisch1
Zankyou no Terror (OST)Dareka, umi o. (誰か、海を。)Japanisch → Transliteration-
Zankyou no Terror (OST)TriggerJapanisch → Transliteration-
Chieko BaishoYoimachigusa(宵待草)Japanisch → Transliteration-
Chieko BaishoYoimachigusa(宵待草)Japanisch → Englisch-
Aki OkuiHarete Hallelujah (晴れてハレルヤ)Japanisch → Englisch-
TK from Ling tosite sigurefragileJapanisch → Englisch2
Porno GraffittiOh! RivalJapanisch → Englisch-
NirvanaLove BuzzEnglisch → Japanisch-
Gérard LenormanLa Ballade Des Gens HeureuxFranzösisch → Japanisch-
Kana HanazawaYuki ni saku hana (雪に咲く花)Japanisch → Englisch-
Risa TanedaWareta ringo (割れたリンゴ)Japanisch → Englisch-
Kai YoshihiroAnnaJapanisch → Englisch-
Gérard LenormanVoici Les ClésFranzösisch → Japanisch-
fhánaSora no Method (天体のメソッド) ~Quote from Stardust Interlude~Japanisch → Englisch-
Mori NaoyaYuuzora no kamihikouki (夕空の紙飛行機)Japanisch → Englisch-
Gérard LenormanLa Mort Du CygneFranzösisch → Japanisch-
Gérard LenormanSi j'étais président / Si Fuera PresidenteFranzösisch → Japanisch-
AKIPure Heart ~世界で一番アナタが好き~Japanisch → Englisch-
Last AllianceColor DesertJapanisch → Englisch-
Last AllianceWingJapanisch → Englisch-
The Lion King (OST)Ai wo Kanjite (愛を感じて) [Can you feel the love tonight?]Japanisch → Transliteration-
Stereo PonyHitohira no Hanabira (ヒトヒラのハナビラ)Japanisch → Ungarisch-
ALYSPr☆messeFranzösisch → Japanisch-
Detroit Metal CityAno ko wo RAPE (あの娘をRAPE)Japanisch → Transliteration3
Detroit Metal CityAno ko wo RAPE (あの娘をRAPE)Japanisch → Transliteration-
The Blue HeartsKubitsuridai kara (首つり台から)Japanisch → Transliteration-
The Blue HeartsKubitsuridai kara (首つり台から)Japanisch → Englisch-
Detroit Metal CityAno ko wo RAPE (あの娘をRAPE)Japanisch → Englisch1
The Lion King (OST)Ai wo Kanjite (愛を感じて) [Can you feel the love tonight?]Japanisch → Bulgarisch-
The Lion King (OST)Hakuna Matata (ハクナ・マタタ) [Hakuna Matata]Japanisch → Bulgarisch-
Meiko KajiYadokari (やどかり)Japanisch → Englisch7
The Lion King (OST)Hakuna Matata (ハクナ・マタタ) [Hakuna Matata]Japanisch → Transliteration-
Meiko KajiYadokari (やどかり)Japanisch → Transliteration-
Love Live!Susume→Tomorrow (ススメ→トゥモロウ)Japanisch → Englisch-
VocaloidRolling GirlJapanisch → Transliteration-
Terayama ShujiHoshi o kazoe akitara (星を数え飽きたら)Japanisch → Englisch-
Oosugi KumikoZou-san no hitomi ha naze aoi (ゾウさんのめは なぜあおい)Japanisch → Englisch1
Angela AkiHaikei juugo no kimi e~ (手紙 ~拝啓 十五の君へ~)Japanisch → Englisch-
The Blue HeartsTrain TrainJapanisch → Englisch-
Anko TeamSore yuke! Otome no senshadou!! (それゆけ!乙女の戦車道!!)Japanisch → Transliteration-
Ellie GouldingBurnEnglisch → Japanisch-
pirokalpinHakoniwa no sekai (箱庭の世界)Japanisch → Englisch-
Utada HikaruNiji-Iro BASU (虹色バス)Japanisch → Englisch-
VocaloidRolling GirlJapanisch → Englisch-
Inoue AzumiKimi wo NoseteJapanisch → Französisch-
Yōsei TeikokuWahrheitJapanisch → Deutsch-
Konno HiromiShinonome kenkyuujo no, kyou mo heiwa desu (東雲研究所の、今日も平和です)Japanisch → Englisch-
Giselle4Wonder GirlJapanisch → Englisch-
Mika NakashimaDearJapanisch → Transliteration-
Inoue AzumiKimi wo NoseteJapanisch → Deutsch-
Inoue AzumiKimi wo NoseteJapanisch → Englisch-
Meiko KajiFlower of CarnageJapanisch → Transliteration-
Sound Horizon紅蓮の弓矢 (Guren no Yumiya)Japanisch → Transliteration3
ClariSIrony (アイロニ)Japanisch → Deutsch-
Utada HikaruSakura Nagashi (桜流し)Japanisch → Transliteration-
Love Live!Wonder zoneJapanisch → Englisch-
Lim Soo Jeong연인들의 이야기Koreanisch → Japanisch-
Mai KurakiShiroi yuki (白い雪)Japanisch → Englisch-
Galileo GalileiShinjite (信じて)Japanisch → Englisch-
Jupiter OneCome OnEnglisch → Japanisch-
Galileo GalileiArashi no Ato de (嵐のあとで)Japanisch → Englisch-
Galileo GalileiKowaresou ni Naru (壊れそうになる)Japanisch → Englisch-
Touhou ProjectShuwa Spa Saisakusen☆ (しゅわスパ大作戦☆)Japanisch → Englisch-
Patricia KaasUne fille de l'EstFranzösisch → Japanisch-
The NationalExile VilifyEnglisch → Japanisch-
Syd MattersObstaclesEnglisch → Japanisch-
Little MixBlack MagicEnglisch → Japanisch-
Kris KristoffersonHelp Me Make it Through the NightEnglisch → Japanisch-
Kanon WakeshimaHeroine Syndrome (読書家姫君)Japanisch → Englisch-
Kanon WakeshimaHeroine Syndrome (読書家姫君)Japanisch → Transliteration-
Zhou Bing QianAme No Waltz (雨のワルツ)Japanisch → Tongan-
Zhou Bing QianTsumiki No Toka (積木の都会)Japanisch → Englisch-
Zhou Bing QianAme No Waltz (雨のワルツ)Japanisch → Englisch-
Ritsuko OkazakiI'm always close to youJapanisch → Englisch-
lynch.RingJapanisch → Englisch2
Jupiter OneMoon Won't TurnEnglisch → Japanisch2
Zhou Bing QianTowairaito (トワイライト)Japanisch → Chinesisch-
ViolettaCrecimos juntosSpanisch → Japanisch1
riceアプリコJapanisch → Englisch-
Zhou Bing QianEtupirka (花魁鳥)Japanisch → Chinesisch-
Grupa ReginaKalimeroBosnisch → Japanisch-
IDOLM@STERThank You!Japanisch → Englisch-
Rhodanthe*いろどりポインセチアJapanisch → Englisch-
Zhou Bing QianEtupirka (花魁鳥)Japanisch → Englisch3
Céline DionA New Day Has...ComeEnglisch → Japanisch-
Zhou Bing QianTowairaito (トワイライト)Japanisch → Englisch4
Céline DionParler à Mon PèreFranzösisch → Japanisch-