Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Jannat

    لو مرتاحة معاه → Transliteration

  • 2 Übersetzungen
    Englisch, Transliteration
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

لو مرتاحة معاه

انا لو مرتاحه معاه وبعيش ايامى فى حب وحاسه انى انا لقياة
ايه اللى يخلينى اعيش من غيره او أسى علية
انا لو مرتاحه معاه وبلاقى فى قربه اللى انا عايزاه واللى انا حساه
اية اللى يخلينى ابعد ولا اسئل فيه
 
بيعاملنى ياناس معاملة مش هيا وراضيه بيها
والكلام يادوب على قد السؤال
يرضى مين ف الدنيا ديا ابقى اعيش انا وحدانية
وهو مبيسئلش عنى ولو سؤال
انا استحملت كتير انا عمرى ما كنت استاهل منه دا غير الخير
انا مش ندمانة بس انا زعلانة وخايفة عليه
معرفش انا كل دا لية اية اللى جرالة وغير حالة و أثر فيه
قساه على قلبى ونساة حبى وعشرتى لية
 
Transliteration

Law Mertaha M3ah

Law Mertaha M3ah
 
'inna law murtahuh maeah wabieaysh ayama fa hubb wahasih ana 'inna liqaya
'iyh alla ykhlyna 'aeish min ghyrh 'aw asa ely
'inna law murtahuh maeah wabilaqaa fa qarbih alla 'inna eayizah wallla 'inna hsah
ayatan allla ykhlyna 'abead wala aisyil fih
bieamlna yanas mueamalat msh hayaa waradih byha
walkalam yadub ealaa qad alssual
yardaa min f alddunya diaan 'abqaa 'aeish 'inna whdany
wahu mubaysylish eanaa walaw sual
'inna aistahmalat katir 'inna emra ma kunt astahal minh da ghyr alkhayr
'inna msh nadmanat bs ana zelant wakhayifat ealayh
merfsh 'inna kull da lit ayatan allla jaralatan waghayr halat w 'aththar fih
qasah ealaa qulbaa wanasat habaa waeashrta li
 
Kommentare
BesatniasBesatnias
   So, 10/04/2016 - 06:34

Why do you put the title inside the text of the transliteration instead of just leaving the title in the title field?

BesatniasBesatnias
   Mo, 11/04/2016 - 05:04

Because it's already in the title field, and the functionality of "Align paragraphs" doesn't work when you have more lines in the translation than in the original. So putting the title in the translation field, additional to the title that is already in the title field, is redundant and it breaks the functionality of the site.