I Miss You

Französisch

Le Mal de Toi

Y a plus de soleil quand j'me réveille
Matin chagrin quand j'ai le mal de toi.
Cassé la nuit, le jour ausi.
Plus faim, pas bien quand j'ai le mal de toi

Mais quand j'ai le mal de toi, je raconte n'importe quoi.
Que tu n'me manques pas, que j't'attends pas
Que j'ai des ailes, une vie nouvelle.
Sourire devant, souffrir dedans.
J'peux mentir comme ça quand j'ai le mal de toi.

Ton pull sur moi me donne moins froid
Parfum qui r'vient quand j'ai le mal de toi.
T'écrire une lettre, partir peut-être.
Mourir, c'est rien quand j'ai le mal de toi.

Mais quand j'ai le mal de toi, je raconte n'importe quoi.
Que tu n'me manques pas, que j't'attends pas
Que j'ai des ailes, une vie nouvelle.
Sourire devant, souffrir dedans.
J'peux mentir comme ça quand j'ai le mal de toi

Et puis l'espoir, j'suis sûr de t'voir, demain, ce soir ou bien plus tard.
Je n'veux plus croire qu'on nous sépare quand j'ai le mal de toi.
Ça y est t'es là, j'entends ta voix, j'ai l'cœur qui bat, tu cours vers moi.
T'es dans mes bras... J'délire comme ça quand j'ai le mal de toi.

Mais quand j'ai le mal de toi, je raconte n'importe quoi.
Que tu n'me manques pas, que j't'attends pas
Que j'ai des ailes, une vie nouvelle.
Sourire devant, souffrir dedans.
J'peux mentir comme ça quand j'ai le mal de toi.

Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Englisch

I Miss You

There's no more sunlight when I wake up
Morning sorrow when I miss you
The night is broken, the day too
Not hungry, not well when I miss you

But when I miss you, I'll say anything
That I don't miss you, I'm not waiting for you
I have wings, a new life
I'm miling on the outside, suffering on the inside
I can lie like that when I miss you

Wearing your sweater makes me less cold
The perfume that comes back when I miss you
Write you a letter, or maybe leave
Dying is nothing when I miss you

But when I miss you, I'll say anything
That I don't miss you, I'm not waiting for you
I have wings, a new life
I'm smiling on the outside, suffering on the inside
I can lie like that when I miss you

And so I hope, I'm sure I'll see you, tomorrow, tonight, or later on
I don't want to believe anymore that we're apart when I miss you
You're there, I hear your voice, my heart beats fast, you run to me
You're in my arms...I'm crazy like that when I miss you

But when I miss you, I'll say anything
That I don't miss you, I'm not waiting for you
I have wings, a new life
I'm smiling on the outside, suffering on the inside
I can lie like that when I miss you

Von prontotoronto am Fr, 13/07/2012 - 06:16 eingetragen
28 Mal gedankt
Nutzervor
metroandro1 Jahr 17 Wochen
DR.MHM1 Jahr 37 Wochen
Gäste haben sich 26 Mal bedankt
0
Deine Bewertung: Keines
Weitere Übersetzungen von "Le Mal de Toi"
Französisch → Englisch - prontotoronto
0
Kommentare