Paroles/Lettres

Spanisch

Letras

MANCHO LAS HOJAS CON LETRAS
SIN SENTIO
LETRAS DE LASTIMA Y PENA
LETRAS DE OLVIDO
LETRAS QUE CAMBIAN EL BLANCO
Y HASTA EL COLOR DE LAS LETRAS
LETRAS DE PENA
QUE TE HE PERDIO.

DEL TIEMPO BUSCO LOS DIAS
DE LA LUZ PODER VER CUANDO CAMINO.
ES TAN DIFICIL ENCONTRAR LA SOLEDAD
CUANDO ESTOY SOLO, SOLO CONTIGO.

TENGO LA MANANA
OSCURA COMO LA NOCHE,
CUANDO DESPIERTA MI SOLEDAD,
CUANDO AMANECE Y TU NO ESTAS.(bis)

SE MURIERON DE PENA TUS PENAS,
QUE SE MURIERON Y NO FUISTE A LLORAR.
QUE SE MUERAN DE PENA TUS PENAS,
QUE SE MUERAN, YO NO VOY A LLORAR.

PORQUE TENGO LA MANANA
OSCURA COMO LA NOCHE
CUANDO DESPIERTA MI SOLEDAD
CUANDO AMANECE Y TU NO ESTAS.

TENGO LA MANANA...

Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Französisch

Paroles/Lettres

Je tache les feuilles avec des paroles
Sans sens
Paroles de pitié et de peine
Paroles d'oublie
Paroles qui change le blanc
Jusqu'à la couleur des lettres
Paroles de peine
Que je t'ai perdu.

Du temps je cherche les jours
De la lumière pouvoir voir quand je marche
C'est tant difficile de trouver la solitude
Quand je suis seul, seul avec toi.

J'ai le matin
Sombre comme la nuit,
Quand se réveil ma solitude,
Quand se lève le jour et tu n'es pas là. (bis)

Elles se meurent de peine tes difficultés
Qu'elles se meurt et tu n'es pas allé pleurer.
Qu'elles se meurent de peine tes difficultés
Qu'elles se meurent et je ne vais pas pleurer.

Parce que j'ai le matin
Sombre comme la nuit
Quand se réveil ma solitude
Quand le jour se lève et que tu n'es pas là

J'ai le matin...

Von Gascon am Fr, 27/04/2012 - 12:33 eingetragen
0
Deine Bewertung: Keines
Weitere Übersetzungen von "Letras"
Spanisch → Französisch - Gascon
0
Kommentare