Der Glückliche (Lucky One)

Deutsch Übersetzung

Der Glückliche

Jetzt stehen die Sterne so perfekt
für jeden, aber nicht für mich
ich wünschte es würde einfach sein
aber es geht niemals weg
es wird nie die Filme mögen
es wird nie mögen was sie sagen
 
Aber vielleicht bin ich eines Tages wieder auf den Beinen
Und all dieser Schmerz auf mir wird weg sein
und vielleicht wird es nicht so schwer sein zu glauben
Dann werde ich herausfinden wo ich hingehöre
Es fühlt sich an als ob es ewig dauern würde
aber eines Tages werden die Dinge besser
und vielleicht,
kommt meine Zeit
und ich werde der Glückliche sein
 
Jetzt kann ich nicht mehr aufhören nachzudenken
wie dieses Leben sein könnte
ich kann mich nicht weiter verstellen
Aber ehrlich
Können wir wirklich einen Unterschied machen?
Können wir wirklich jemals etwas ändern?
Es wird nie die Filme mögen
Es wird nie mögen das du (nach)denkst
 
Aber vielleicht bin ich eines Tages wieder auf den Beinen
Und all dieser Schmerz auf mir wird weg sein
und vielleicht wird es nicht so schwer sein zu glauben
Dann werde ich herausfinden wo ich hingehöre
Es fühlt sich an als ob es ewig dauern würde
aber eines Tages werden die Dinge besser
und vielleicht,
kommt meine Zeit
und ich werde der Glückliche sein
 
Also gib mir einen Grund weiterzumachen
Etwas an das ich glauben kann
und mein Leben wird sich ändern
Sieht aus als ob jeder einen Schuss, eine Pause bekommt (?)
Ich kann nicht darauf warten dass das mir passiert
 
Aber vielleicht bin ich eines Tages wieder auf den Beinen
Und all dieser Schmerz auf mir wird weg sein(all dieser Schmerz wird weg sein)
und vielleicht wird es nicht so schwer sein zu glauben
Dann werde ich herausfinden wo ich hingehöre(ich werde herausfinden wo ich hingehöre)
Es fühlt sich an als ob es ewig dauern würde
aber eines Tages werden die Dinge besser
und vielleicht,
kommt meine Zeit
und ich werde der Glückliche sein
und ich werde der Glückliche sein
 
Von xXDarkVikingXx am Do, 28/11/2013 - 20:25 eingetragen
Kommentare des Autors:

"Sieht aus als ob jeder einen Schuss, eine Pause bekommt"
sicher eigentlich eine Redewendung, kenn ich leider nicht

3 Mal gedankt
Nutzervor
zaza773 Jahre 1 Woche
Gäste haben sich 2 Mal bedankt
Kommentare
xXDarkVikingXx     November 28th, 2013

bitte bewerten

audiatur     November 28th, 2013

hallo, xXDarkVikingXx,

erstmal willkommen hier bei LT und einen Glückwunsch zu deiner ersten Übersetzung!

In Englisch bin ich nicht so sicher, dass ich genau bewerten kann, ich reagiere jetzt nur auf deine Aufforderung "bitte bewerten" und hab ja schon gesagt, dass man dir gratulieren kann ... , auch wenn ... mir gleich am Anfang was aufgefallen ist: "Es wird nie die Filme mögen" stimmt nicht als Übersetzung von "It's never like
the movies" > Es ist nie so wie im Kino / in den Filmen", folgende Zeile ähnlich!
Pain on me > Schmerz AUF mir ?? Kann man, denk ich, auf Deutsch nicht sagen, bin aber nicht sicher, ob das mit "meinen Schmerzen" übersetzt werden kann.

Vielleicht richtig, aber eben nicht ganz genau: "Ich wünschte es würde einfach sein" - "Wish it could be easy" > ... es könnte einfach sein

Na, ärger dich bitte nicht über kleinkarierte Einwände, denn im Ganzen hat deine Übersetzung Schwung, ist sprachlich gut lesbar und überzeugend formuliert.
Ich würde 4 von 5 Sterne geben ... Aber es kommt bestimmt noch ein/e Fachmann/frau mit genaueren Hinweisen! Also, viel Spaß beim Übersetzen, Lesen, Verbessern, Chatten und und und bei LT,
Smile
audiatur