Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Thom Pace

    Maybe → Übersetzung auf Italienisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Forse

Nel cuore della foresta
c’è una porta per andare in un altro paese.
Là è la nostra vita e la nostra casa
Là resteremo per sempre,
nella bellezza di quel posto, tutti soli
continueremo a sperare
 
Forse
c’è un mondo dove non dovremo sempre correre
E forse
c’è un tempo che potrà essere nostro
da vivere liberi, in armonia e splendore
Portami a casa
Portami a casa
 
Camminare per questo paese
dove ogni essere vivente è bello:
perché mai dovrebbe finire?
Noi chiamiamo, oh, con quanta tristezza!
tra i sussurri del vento
e lanciamo un messaggio che muore
 
Forse
c’è un mondo dove non dovremo sempre correre
Forse
c’è un tempo che potrà essere nostro
da vivere liberi, in armonia e splendore
Portami a casa
Portami a casa
 
(Forse)
c’è un mondo dove non dovremo sempre correre
Forse
c’è un tempo che potrà essere nostro
da vivere liberi, in armonia e splendore
Portami a casa
Portami a casa
 
(Forse)
Forse c’è un mondo dove non dovremo sempre correre
E forse
c’è un tempo che potrà essere nostro
da vivere liberi, in armonia e splendore
Portami a casa
Portami a casa
 
Originaltext

Maybe

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Kommentare