Peut-être

Englisch

Maybe

If I had one single wish
Id go back to the moment I kissed
You goodbye no matter how hard I tried
I can't live without you in my life

Maybe you'll say you still want me
Maybe you'll say that you don't
Maybe we said it was over
Baby I can't let you go

I walk around to understand
Where we went wrong and I can't pretend
It wasn't me, it wasn't you
But I'm convinced we gave up too soon

Maybe you'll say you still want me
Maybe you'll say that you don't
Maybe we said it was over
Baby I can't let you go

Nothing left to lose after losing you
There's nothing I cant take
When I run to you, when I come for you
Don't tell me I'm too late

Maybe you'll say you still want me
Maybe you'll say that you don't
Maybe we said it was over
Baby I can't let you go

Maybe you'll say you still want me
Maybe you'll say that you don't
Maybe we said it was over
Baby I can't let you go

Maybe you'll say you still want me
Maybe you'll say that you don't
Maybe we said it was over
Baby I can't let you go

Try to align
Französisch

Peut-être

PEUT-ÊTRE

Si je n'avais qu'un seul voeu
Je reviendrais à l'instant
Où je t'ai donné
Ce baiser d'adieu
J'ai beau essayer
Je ne peux pas vivre sans toi dans ma vie

Tu me diras peut-être que tu as toujours envie de moi
Tu me diras peut-être que non
On a peut-être dit que c'était terminé
Mais, chérie, je ne peux pas te laisser partir

Je me promène en essayant de comprendre
Où est-ce que l'on s'est trompé
Et je ne peux pas faire semblant
Ce n'était pas moi, et ce n'était pas toi
Mais je suis persuadé
Qu'on a laissé tomber trop vite

Tu me diras peut-être que tu as toujours envie de moi
Tu me diras peut-être que non
On a peut-être dit que c'était terminé
Chérie, je ne peux pas te laisser partir

Il n'y a plus rien à perdre
Après t'avoir perdue
Il n'y a rien que je ne puisse prendre
Quand j'accourrai vers toi,
Quand je viendrai te chercher
Ne me dis pas qu'il est trop tard

Tu me diras peut-être que tu as toujours envie de moi
Tu me diras peut-être que non
On a peut-être dit que c'était terminé
Mais, chérie, je ne peux pas te laisser partir

Chérie, je ne peux pas te laisser partir
Chérie, je ne peux pas te laisser partir

5
Deine Bewertung: Keines Mittelwert: 5 (1 Votes)
NutzerVeröffentlicht vor
Brigitte2 Jahre 38 Wochen
5

Kommentare