Angels (Melekler)

Angels

Versionen : #1#2

I wish there would be only one in your heart, even though I'm not the one
I wish there would be only one in your heart, even though I'm not that one
The blind days have come again, why do the nightingales sing?
My heart is hurting, in daylight, it burns

The blind days have come again, why do the nightingales sing?
My heart is hurting, in daylight, it burns
I wish there would be only one in your heart, even though I'm not the one
I wish there would be only one in your heart, even though I'm not that one

The blind days have come again, why do the nightingales sing?
My heart is hurting, in daylight, it burns
The blind days have come again, why do the nightingales sing?
My heart is hurting, in daylight, it burns
I wish there would be only one in your heart, even though I'm not that one

Von baby_girl_ am Do, 21/06/2012 - 00:42 eingetragen
Original:
14 Mal gedankt
Nutzervor
haydibire2 Jahre 3 Wochen
byilmaz3 Jahre 21 Wochen
Gäste haben sich 12 Mal bedankt
Türkisch

Melekler

Weitere Übersetzungen von "Melekler"
Türkisch → Englisch - baby_girl_
Kommentare
2thedude     April 19th, 2014

good job!

for this part i would alter your translation as i get a different meaning from the original lyrics:

Bir olsun gönlünde,bir olmasam da

Let there be the one in you, though i'm never one