Kayıp
Missing
Please, please forgive me - Te rog, te rog iartă
But I won´t be home again
Maybe someday you´ll look up - Poate într
And barely conscious, you´ll say to no one
Isn´t something missing
You won´t cry for my absence, I know
You forgot me long ago - M
Am I that unimportant
Am I so insignificant
Isn´t something missing
Isn´t someone missing me
Even though I´m the sacrifice
You won´t try for me, not now
Though I´d die to know you love me - Deși mi
I´m all alone
Isn´t someone missing me
Please, please forgive me - Te rog, te rog iartă
But I won´t be home again
I know what you do to yourself
I breathe deep and cry out
Isn´t something missing
Isn´t someone missing me
Even though I´m the sacrifice
You won´t try for me, not now
Though I´d die to know you love me - Deși mi
I´m all alone
Isn´t someone missing me
And if I bleed
I´ll bleed
Knowing you don´t care
And if I sleep just to dream of you
I´ll wake without you there
Isn´t something missing
Isn´t something
Even though I´m the sacrifice
You won´t try for me, not now
Though I´d die to know you love me - Deși mi
I´m all alone
Isn´t something missing
Isn´t someone missing me
Kayıp
Lütfen,lütfen beni affet
Fakat bir daha evde olmayacağım
Belki bir gün uğrarsın
Ve hemen hemen bilinçsizce kimse diyeceksin
Kayıp birşey yok mu
Benim yokluğumda ağlamayacaksın biliyorum
Beni uzun zaman unutacaksın
Ben önemsiz miyim
Bu kadar mı değersizim
Kayıp bir şey yok mu
Beni özleyen biri yok mu
Kurban ben olsam bile
Benim için denemeyeceksin,şu anda değil
Aslında beni sevdiğini bilsem ölecektim
Tamamen yalnızım
Beni özleyen biri yok mu
Lütfen,lütfen beni affet
Fakat bir daha evde olmayacağım
Kendine ne yaptığını biliyorum
Derin derin nefes alıyor ve ağlıyorum
Kayıp birşey yok mu
Beni özleyen biri yok mu
Kurban ben olsam bile
Benim için denemeyeceksin,şu anda değil
Aslında beni sevdiğini bilsem ölecektim
Tamamen yalnızım
Beni özleyen biri yok mu
Ve eğer kan kaybedersem
Kan kaybedeceğim
Umursamadığını bilerek
Ve eğer uyursam sadece seni düşleyeceğim
Burada sensiz uyanacağım
Kayıp birşey yok mu
Yok mu
Kurban ben olsam bile
Benim için denemeyeceksin,şu anda değil
Aslında beni sevdiğini bilsem ölecektim
Tamamen yalnızım
Kayıp birşey yok mu
Beni özleyen biri yok mu
| 1 Mal gedankt |
Weitere Übersetzungen von "Missing"
| Nutzer | Veröffentlicht vor | |
|---|---|---|
| dunkelheit | 2 Jahre 1 Tag | |
| maia | 2 Jahre 13 Wochen |

Kommentare