Bonsoir Klou,
Je te présente mes sincères excuses, mais j'e n'ai pas eu le temps de te répondre plus tôt. Je suis juste de retour du boulot....... tu ne m'embêtes pas du tout !!!!
Voici quelques propositions de ma part :
1. Die Sonne wird scheinen
2. Ihr werdet morgen schönes Wetter haben/Es wird morgen schönes Wetter sein
3. die Nacht schwindet/neigt sich dem Ende zu
4. Dann betet für das Glück
5. Denkt an den Tag, der anbrechen wird
6. Lehnt euch ans Fenster und schaut hinaus
7. Wir werden die Wolken rosa streichen
8. Wir werden die Tränen und die Regentropfen von den Blättern ab-/wegwischen.
9. Alle zusammen im Chor
10. die der großen Sonne Angst machen/einflößen oder: vor der die große Sonne sich fürchtet
11. Morgen wird es schön sein
12. Denn morgen hat sich die Welt verändert/gewandelt
13. Ein neuer Tag (bricht an)
14. voller Hoffnung und Liebe
Comme je l'avais déjà dit, il s'agit seulement des propositions. Ça ne veut pas dire que ta traduction n'est pas bonne.....parfois juste une question de goût !
Bonne soirée et j'espère à bientôt ☺
-
Demain c'est un autre jour [Tomorrow is Another Day] → Übersetzung auf Deutsch
3 ÜbersetzungenDeutsch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Demain c'est un autre jour [Tomorrow is Another Day]
Approchez
Le soleil va briller
Vous allez trouver le beau temps
Approchez et chantez
Quand la nuit se décolore
Et se transforme en aurore
Oubliez et chantez
Rassemblez vos espérances
Puis priez la chance
Oubliez et chantez
Pensez au jour qui va paraître
Penchez-vous à la fenêtre
Et regardez
On va repeindre en rose les nuages
On va essuyer les pleurs
Les gouttes de pluie sur les fleurs
Sur les fleurs
Tous en chœur
Si vous voyez des ombres
Qui font peur au grand Soleil
Ne craignez rien
Tout va très bien
Demain il va faire beau
Car demain c'est un autre monde
Un jour nouveau
Demain sera le plus beau jour
Plein d'espoir et d'amour.
Von Klou am 2017-04-24 eingetragen
Übersetzung
Morgen ist ein anderer Tag
Kommt
Die Sonne wird scheinen.
Ihr werdet morgen schönes Wetter haben.
Kommt und singt,
Wenn die Nacht schwindet
Und sich in Morgenröte verwandelt.
Vergesst und singt,
Sammelt eure Hoffnung,
Dann betet für das Glück.
Vergesst und singt,
Denkt an den Tag, der anbrechen wird.
Lehnt euch aus dem Fenster
Und schaut hinaus.
Wir werden die Wolke rosa streichen.
Wir werden die Tränen und
Die Regentropfen von den Blumen wegwischen.
Von den Blumen
Alle zusammen im Chor.
Wenn ihr Schatten seht,
Vor der die große Sonne sich fürchtet,
Habt keine Angst
Alles ist gut.
Morgen wird es schön sein,
Denn morgen hat sich die Welt verändert,
Ein neuer Tag.
Morgen wird der schönste Tag sein,
Voller Hoffnung und Liebe.
✕
The Rescuers (OST): Top 3
1. | Rettungshilfsvereinigung [Rescue Aid Society] |
2. | Rescue Aid Society |
3. | Quelqu'un viendra [Someone's Waiting for You] |
Idiome in „Demain c'est un ...“
1. | Demain est un autre jour. |
Kommentare
Hallo Zaz,
Du brauchst dich nicht zu entschuldigen! Ich bin dir sehr dankbar, dass du mir hilfst :)
Es fällt mir schwer, "deutsch" zu klingen. Es geht nicht nur um Grammatik oder Fehler, sondern auch um wie man spricht. z.B. wenn es Synonyme gibt, weiß ich nicht, welche das Beste ist. Und es gibt auch Formulierungen, die du natürlich als Deutsche kennst und spontan benutzt. Deshalb bin ich froh, deine Vorschläge zu lesen :D
Sag mir, wenn du möchtest, dass ich anderen Übersetzungen gucke.
Bis bald!
Moi encore une fois.....
6. Lehnt euch aus dem Fenster est probablement mieux !
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Rolle: Editor/in außer Dienst
Beiträge: 504 Übersetzungen, 638 Lieder, 2088 Mal gedankt, 260 Übersetzungsanfragen erfüllt für 80 Mitglieder, hat 454 Lieder transkribiert, hat 6 Idiome hinzugefügt, hat 7 Idiome erklärt, hat 1248 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Französisch, Anfänger Englisch, Deutsch
Feel free to correct whatever I wrote, even when I haven't requested proofreading. ^^