Getter Jaani - Must Klaver (Englisch Übersetzung)

Englisch Übersetzung

Black Piano

Hands are touching black, white keys
everything for us, it's the same easy.
Because every time, when we are here together,
second by second i see you getting only farther.
you also say, that i do not understand you,
you may have friends, even thousands.
We are like walking on the opposite sides of road.
can't lie to yourself now
 
Black piano is silent in front of me
when i think about you, it doesn't sound anymore
black paper, scissors in hand,
i need to cut you out of my world
 
I live in my own imaginary world.
And there's a border between us, like thin glass
you also say, you say as well that you've gotten over everything.
But in the evening, under the lights, i see tears in your eyes
 
Black piano is silent in front of me
when i think about you, it doesn't sound anymore
black paper, scissors in hand,
i need to cut you out of my world
 
Black piano is silent in front of me,
And it can hear our heartbeats now
You see black-and-white world
I stand on the other side of the road and you're becoming distant
 
Black piano is silent in front of me
when i think about you, it doesn't sound anymore
black paper, scissors in hand,
i need to cut you out of my world
 
Von RockChick am So, 08/01/2012 - 00:25 eingetragen
Added in reply to request by Gabs_canto
Kommentare des Autors:

I'm only learning the Estonian language yet, so i welcomed some help from my bf who is a born Estonian Regular smile
Enjoy!

4
Deine Bewertung: Keines Average: 4 (3 votes)
Estländisch

Must Klaver

Bitte hilf mit, "Must Klaver" zu übersetzen
Kommentare
El_Selenita    So, 15/07/2012 - 19:31

Some small corrections, with your permission Regular smile
_____________________

Ütled küll, et ma ei mõista sind, - you REALLY say that i do not understand you

sinule mõeldes ta, enam häält ei tee - THINKING about you, it doesn't sound anymore

välja lõikama pean, end sinu maailma seest - i need to cut MYSELF out of YOUR world

Ütled küll, et oled ütled küll, et oled üle kõigest saand. - you REALLY say, you say as well that you've gotten over everything.

Must klaver, vaikib me ees. - Black piano is silent in front of US

nykti-eoikuia    Do, 14/07/2016 - 19:07
4

It is all wonderful. You can trust this translation.
The meaning of "küll" is just a bit off and the difference of "Must klaver, vaikib ME ees" has been left unnoticed. And some other things the previous commentator has pointed out.
All in all it's wonderful.