✕
Übersetzung
Οι φυσικοί νόμοι
Προσπάθησα να πολεμήσω το συναίσθημα
το συναίσθημα με κατέβαλε
Αγωνίστηκα και έχασα
την μέρα που μου έδωσες την χαριστική βολή
Τώρα όλα βγάζουν νόημα
και με προσγειώνουν στην πραγματικότητα
Παρακολουθώ καθώς η ταινία
της ζωής μου ξεδιπλώνεται
Κάθε μέρα πολεμάω αυτά τα συναισθήματα
Για χάρη σου θα κρύψω αυτό που νιώθω πραγματικά
Μπορείς να τρέχεις για όλη σου την ζωή,
κι εγώ όλη την δική μου θα σε κυνηγώ
Δεν θα έπρεπε ποτέ να πολεμάς τα συναισθήματά σου
Όταν πρόκειται για αυτά που βρίσκονται πιο βαθιά μέσα σου πίστεψέ τα
Δεν θα έπρεπε ποτέ να πολεμάς τα συναισθήματά σου
Πρέπει να ακολουθείς τους φυσικούς νόμους
Θα ζήσω χωρίς να μάθω ποτέ,
Αν το να γνωρίζεις αλλάζει κάτι
Θα σταματήσω το συναίσθημα να μεγαλώνει,
Θα μείνω μακριά
Σαν ένας σπασμένος δίσκος που είναι
κολλημένος πριν από ένα τραγούδι
Ένα εκατομμύριο αρχές,
καμία τους η κατάλληλη
Κάθε μέρα πολεμάω αυτά τα συναισθήματα
Για χάρη σου θα κρύψω αυτό που νιώθω πραγματικά
Μπορείς να τρέχεις για όλη σου την ζωή,
κι εγώ όλη την δική μου θα σε κυνηγώ
Δεν θα έπρεπε ποτέ να πολεμάς τα συναισθήματά σου
Όταν πρόκειται για αυτά που βρίσκονται πιο βαθιά μέσα σου πίστεψέ τα
Δεν θα έπρεπε ποτέ να πολεμάς τα συναισθήματά σου
Πρέπει να ακολουθείς τους φυσικούς νόμους
Της έγραψα γράμματα και προσπάθησα να της τα στείλω
Σε ένα μπουκάλι τοποθέτησα όλες μου τις ελπίδες
Ένα μήνυμα S.O.S γεμάτο με καλές προθέσεις
Βυθίζεται, θα μου το δώσεις;
Μη με κάνεις να περιμένω
Δημιούργησες τις προσδοκίες μου, στην συνέχεια τις γκρέμισες
Αλλά δεν θα υποχωρήσω
Και θα διαφυλάξω αυτό το φως που βρήκα
Δεν θα έπρεπε ποτέ να πολεμάς τα συναισθήματά σου
Όταν πρόκειται για αυτά που βρίσκονται πιο βαθιά μέσα σου πίστεψέ τα
Αν τα αφήσεις να σου δείξουν θα τα κρατήσεις
Ξέρω πως είσαι πληγωμένος,
αλλά σύντομα θα σηκωθείς ξανά
Ξανά, ξανά, ...
Δεν θα έπρεπε ποτέ να πολεμάς τα συναισθήματά σου
Όταν πρόκειται για αυτά που βρίσκονται πιο βαθιά μέσα σου πίστεψέ τα
Δεν θα έπρεπε ποτέ να πολεμάς τα συναισθήματά σου
Πρέπει να ακολουθείς τους φυσικούς νόμους
✕
Embrace (UK): Top 3
1. | Gravity |
2. | A Thief On My Island |
3. | All That Remains |
Idiome in „Nature's Law“
1. | χαριστική βολή |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
"I'll tell you what real love is. It is blind devotion, unquestioning self-humiliation, utter submission, trust and belief against yourself and against the whole world, giving up your whole heart and soul to the smiter" -Charles Dickens
Rolle: Super-Mitglied
Beiträge: 155 Übersetzungen, 40 Lieder, 340 Mal gedankt, 24 Übersetzungsanfragen erfüllt für 20 Mitglieder, hat 1 Idiom erklärt, hat 31 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Griechisch, fließend Englisch, Anfänger Französisch, Italienisch, Spanisch