Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Neda Ukraden

    Ne budi me noćas → Übersetzung auf Russisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Ne budi me noćas

Ne budi me noćas
pusti neka teče
trebaće nam jednom
isto takvo veče
koje kraj nas ide
koje kraj nas teče
 
Ne budi me noćas
pusti neka traje
ovo malo sreće
ovo malo sunca
koje više nikad
grijati nas neće
 
Ne budi noćas
biće mi još teže
kako ću bez svega
i bez ruke tvoje
kako ću bez tebe
o, još me čežnja steže
a tuga je sve bliže
tuga je sve bliže
 
Übersetzung

Не буди меня этой ночью

Не буди меня этой ночью,
Оставь всё так, как есть.
Нам ещё однажды будет нужен
Точно такой же вечер,
Как тот, что мимо нас идёт,
Который мимо нас протекает.
 
Не буди меня этой ночью,
Пусть так длится и дальше
Это маленькое счастье,
Эта капля солнца,
Которая больше никогда
Нас уж не согреет.
 
Не буди меня этой ночью,
Будет мне ещё тяжелее.
Как я буду жить без всего этого,
И без руки твоей,
Как я буду жить без тебя ?
О, меня ещё стискивает желание,
А печаль всё ближе,
печаль всё ближе...
 
Neda Ukraden: Top 3
Kommentare
NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin    Do, 05/09/2013 - 14:42
5

!!!!! ОК, хоть и грустно :~
("безо всего" = БЕЗ всего)

barsiscevbarsiscev
   Do, 05/09/2013 - 17:27

спасибо,
честно говоря, не очень хорошо помню
правило употребления "без/безо", позже посмотрю.
Да, наверно, вы правы, здесь д.б. "без"
Исправлено.

MarinkaMarinka    Do, 05/09/2013 - 17:12
5

Я только оценку поставлю и на цыпочках уйду...

barsiscevbarsiscev
   Do, 05/09/2013 - 17:44

ааа, не сразу врубился, теперь ясно.