Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Lubov Kozyr

    Недо… → Übersetzung auf Spanisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Недо…

Багато слів, мов листя на вербі:
Писав листи, складаючи в конвертики…
Мені не вистачало у тобі,
Банально, чоловічої конкретики.
 
Усе пусте. Як вірити словам,
Позбавленим душевної потужності?
Я в них не відчувала ні на грам
Надійності, рішучості чи мужності.
 
Хотілося, щоб світ вміщався в дім,
Аби були доповненням відмінності…
Але мені в характері твоїм
Було замало міці й маскулінності.
 
В часи потреби сильної руки
Від мене відсахнувся, як від лиха, ти…
О, Господи, ну де ж чоловіки,
Що обіймають так, аж важко дихати?!
 
Übersetzung

Nedo… (Sin…)

Muchas palabras como las hojas en el sauce:
Escribiste las cartas metiendolas en los sobresitos...
En ti me hacía falta algo para completarse -
El detalle trillado masculino.
 
Todo es vacío. ¿Como creer en las palabras
Con tan poco poder del alma?
Yo no sentía en ellos ni unos gramos
De la fiabilidad, determinación o las agallas.
 
Esperaría que el mundo cabría en una casa,
O que las diferencias complementarían...
Pero para mí, en tu carácter
No había suficiente fuerza y hombría.
 
A la hora de necesitar tu mano de apoyo,
Tú te alejaste como de una calamidad...
¡O, Dios mío! ¿Donde están los hombres,
Que con un solo abrazo te dejan sin respirar?!
 
Kommentare