Jorge de Lima - Cantigas (Italienisch Übersetzung)

Portugiesisch

Cantigas

As cantigas lavam a roupa das lavadeiras.
As cantigas são tão bonitas, que as lavadeiras ficam tão tristes, tão pensativas!
 
As cantigas tangem os bois dos boiadeiros!
Os bois são morosos, a carga é tão grande!
O caminho é tão comprido que não tem fim.
As cantigas são leves ...
E as cantigas levam os bois, batem a roupa das lavadeiras.
 
As almas negras pesam tanto, são
Tão sujas como a roupa, tão pesadas como os bois ...
As cantigas são tão boas ...
Lavam as almas dos pecadores!
Lavam as almas dos pecadores!
 
Von Manuela Colombo am Di, 16/05/2017 - 18:38 eingetragen
Align paragraphs
Italienisch Übersetzung

Nenie

Le nenie lavano i panni delle lavandaie.
Le nenie sono così belle, che le lavandaie diventano più tristi, più pensose!
 
Le nenie toccano i buoi dei mandriani!
I buoi sono spossati, il carico è assai grande!
Il cammino è così lungo che non finisce mai.
Le nenie sono leggere ...
E le nenie spronano i buoi, battono i panni delle lavandaie.
 
Le anime nere sono tanto pesanti, sono
Sudicie come i panni, sono pesanti come i buoi ...
Le nenie sono tanto belle ...
Lavano le anime dei peccatori!
Lavano le anime dei peccatori!
 
Von Manuela Colombo am Di, 16/05/2017 - 18:40 eingetragen
Zuletzt von Manuela Colombo am Do, 15/06/2017 - 16:21 bearbeitet
Kommentare des Autors:

Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.
Tradução feita por Manuela Colombo. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Translation done by Manuela Colombo. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author.

Jorge de Lima: Top 3
See also
Kommentare