Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Nyugtalan

Megígérem, hogy magamhoz szorítalak majd ha hideg lesz odakint,
amikor megválunk a télikabátunktól tavasszal.
Mert mostanság azon gondolkodtam, hogy sosem mondtam neked,
hogy mindig amikor látlak, a szívem dalra fakad.
 
Mert nyáron a karneválban éltünk,
halálra rémisztettük magunkat a szellem vasúton,
és ahogyan minden óriáskerék megáll egyszer,
oh, azt hiszem nekünk is van szavatossági időnk.
Így hát nem fogom azt mondani, hogy szeretlek, mert már túl késő.
 
(És oh)
 
Mert minden alkalommal amikor látlak, nyugtalan leszek,
belereszketek és a térdeim is megremegnek.
És mint minden dal amit még nem hallottam,
nem ismerem a szavakat melyek előttem állnak,
előttem, és oh
de nem is akarom tudni.
 
Ki visz majd haza téged?
Ki visz majd haza téged?
Ki visz majd haza, hazatéged?
Ha én elengedlek.
 
(És oh)
 
Most valaki más vállán hajtod álmra fejed,
és a téli szelek egyedül sokkal hidegebbek.
Talán majd egyszer találkozunk ha megöregszünk,
talán nem.
Így hát nem fogom azt mondani, hogy szeretlek, ha te engem nem,
és te nem szeretsz viszont (oh oh).
Így hát nem fogom azt mondani, hogy szeretlek, ha te engem nem.
 
Originaltext

Nervous

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Gavin James: Top 3
Idiome in „Nervous“
Kommentare