Neos anemos (Νέος άνεμος)

Deutsch

Neuer Wind

Es sind jetzt mehr als 1000 Tage
seit du aufgebrochen bist.
Und noch mehr als 100 Stunden
bis der Schlaf dir sicher ist.

Egal, wie sehr du hadern magst
mit diesem Jetzt und Hier.
Die Antwort, die du suchst, liegt noch vor Dir.

Geh diesen Weg.
Dreh nicht wieder um.
Geh ihn bis zum Schluss.
Ein Weg, der gegangen werden muss.
Es ist nicht mehr weit.
Geh noch dieses Stück.
Und lass dich bitte nicht zurück.

Bei Sturmgewalt und Regen,
lauf auf neuen Wegen.
Kopf hoch – Neuer Wind kommt von vorn.

Stemm dich fest dagegen.
Wer nicht kämpft, hat schon verloren.
Neuer Wind kommt stets von vorn.

Egal, wie kalt die Nächte sind,
du bist nicht allein.
Hier sammeln sich alle Mächte,
lass es deine sein.

Und wenn du auch an Kraft verlierst,
verzweifle daran nicht.
Denn sicher ist, du hast immer noch dich.

Geh diesen Weg.
Dreh nicht wieder um.
Geh ihn bis zum Schluss.
Ein Weg, der gegangen werden muss.
Es ist nicht mehr weit.
Geh noch dieses Stück.
Und lass dich bitte nicht zurück.

Bei Sturmgewalt und Regen,
lauf auf neuen Wegen.
Kopf hoch – Neuer Wind kommt von vorn.

Stemm dich fest dagegen.
Wer nicht kämpft hat schon verloren.
Neuer Wind kommt stets von vorn.

Bei Sturmgewalt und Regen,
lauf auf neuen Wegen.
Kopf hoch – Neuer Wind kommt von vorn.

Stemm dich fest dagegen.
Morgen wirst du neu geboren.
Neuer Wind kommt stets von vorn.

Bei Sturmgewalt und Regen,
lauf auf neuen Wegen.
Kopf hoch – Neuer Wind kommt von vorn.

Stemm dich fest dagegen.
Wer nicht kämpft hat schon verloren.
Neuer Wind kommt stets von vorn.

Bei Sturmgewalt und Regen,
lauf auf neuen Wegen.
Kopf hoch – Neuer Wind kommt von vorn.

Stemm dich fest dagegen.
Morgen wirst du neu geboren.
Neuer Wind kommt stets von vorn.

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Griechisch

Neos anemos (Νέος άνεμος)

Είναι τώρα πάνω από 1000 μέρες
από τότε που ξεκίνησες.
Και περισσότερο από 100 ώρες
ώσπου σιγουρέψεις τον ύπνο σου.

Άσχετο, το πόσο ίσως να διστάζεις
με το Εδώ και Τώρα.
Η απάντηση που ψάχνεις βρίσκεται ακόμα μπροστά σου.

Πάρε αυτόν τον δρόμο.
Μη ξαναγυρίσεις πίσω.
Περπάτησἐ τον ως το τέλος.
Ένας δρὀμος που πρέπει να παρθεί.
Δεν είναι πια μακρυά.
Πήγαινε ακόμα αυτό το κομμάτι.
Και, σε παρακαλώ, μην αφεθείς πίσω.

Σε καταιγίδα και βροχή
τρέχα σε νέους δρόμους.
Ψηλά το κεφάλι -
νέος άνεμος έρχεται από εμπρός.

Στάσου γερά ενάντια*
Όποιος δεν παλέψει έχει ήδη χάσει.
Νέος άνεμος έρχεται πάντα από εμπρός.

Άσχετο, το πόσο κρύες είναι οι νύχτες,
δεν είσαι μόνος σου.
Εδώ μαζεύονται όλες οι δυνάμεις,
άφησέ τες να' ναι δικές σου.

Και να χάσεις δύναμη,
μην απογοητευτείς απ' αυτό.
Γιατί σίγουρο είναι ότι έχεις ακόμα τον εαυτό σου.

Πάρε αυτόν τον δρόμο.
Μη γυρίσεις πίσω.
Περπάτησἐ τον ως το τέλος.
Ένας δρὀμος που πρέπει να παρθεί.
Δεν είναι πια μακρυά.
Πήγαινε ακόμα αυτό το κομμάτι.
Και, σε παρακαλώ, μην αφεθείς πίσω.

Σε καταιγίδα και βροχή
τρέχα σε νέους δρόμους.
Ψηλά το κεφάλι - Νέος άνεμος έρχεται από εμπρός.

Στάσου γερά ενάντια*
Όποιος δεν παλέψει έχει ήδη χάσει.
Νέος άνεμος έρχεται πάντα από εμπρός.

Σε καταιγίδα και βροχή
τρέχα σε νέους δρόμους.
Ψηλά το κεφάλι - Νέος άνεμος έρχεται από εμπρός.

Στάσου γερά ενάντια*
Όποιος δεν παλέψει έχει ήδη χάσει.
Νέος άνεμος έρχεται πάντα από εμπρός..

Σε καταιγίδα και βροχή
τρέχα σε νέους δρόμους.
Ψηλά το κεφάλι - Νέος άνεμος έρχεται από εμπρός.

Στάσου γερά ενάντια*
Όποιος δεν παλέψει έχει ήδη χάσει.
Νέος άνεμος έρχεται πάντα από εμπρός..

Σε καταιγίδα και βροχή
τρέχα σε νέους δρόμους.
Ψηλά το κεφάλι - Νέος άνεμος έρχεται από εμπρός.

Στάσου γερά ενάντια*

Αύριο θα γεννηθείς ξανά.
Νέος άνεμος έρχεται πάντα από εμπρός.

Von marinos25 am Sa, 09/06/2012 - 17:14 eingetragen
Kommentare des Autors:

* από τα συμφραζόμενα εννοείται "...ενάντια της καταιγίδας", η οποία καταιγίδα με τη σειρά της συμβολίζει τα προβλήματα της ζωής μας.

0
Deine Bewertung: Keines
Weitere Übersetzungen von "Neuer Wind"
Deutsch → Griechisch - marinos25
0
Kommentare