The Nightmare Before Christmas (ost) - This is Halloween (Dutch) lyrics request

Kommentare
Icey    Sa, 28/10/2017 - 22:03

I think it is (TNBC had a rather particular dubbing policy). Though it was made later and was only shown on TV, it's highly unprobable for a Dutch dubbing to be unofficial. A Greek version followed a similar fate.

phantasmagoria    So, 29/10/2017 - 16:02

I see, I was curious because I hadn't heard of one in Dutch before. Thanks for letting me know!

Icey    So, 29/10/2017 - 16:34

Not many actually have, I think it's not more than 2-3 years old. Hopefully, it's going to be aired on TV for Halloween or Christmas, so maybe we'll get to hear some more songs~

Kimmoo    So, 29/10/2017 - 21:24

Some parts are rather hard to hear, but I'll see if I can make something out of it. Tongue smile

Wout Huygens    Mo, 30/10/2017 - 15:27

I'll try, but as @Kimmoo mentioned, some parts are hard to hear.

Wout Huygens    Mo, 30/10/2017 - 15:38

I'm so sorry, but the articulation is so bad. I can understand some sentences, but not all of them. I replayed some sentences more than 10 times and I can't still understand what they're saying.

Icey    Mo, 30/10/2017 - 17:00

Thanks anyway for trying. Daan, do you know if the movie is going to air somewhen this year?

Brava    Mo, 30/10/2017 - 17:11

As I can read, the Dutch dub was aired on Disney Channel in December 2015. I can't find more info about the dub, unfortunately...

Icey    Mo, 30/10/2017 - 17:23

I see. We can only hope we'll get a bis this year, I guess.... Thanks for letting me know ^-^

Kimmoo    Mi, 01/11/2017 - 15:13

I'm having the same problem. This is all I could understand. The parts with the question marks I have listened to multiple times but I just cannot understand them.

Jongens, meisjes, word je snel bang?
Houd dan je zenuwen goed in bedwang
Want wat jullie nu gaan zien
Is ons dorpje Halloween

Dit is Halloween, dit is Halloween
[???]
Dit is Halloween, iedereen zal spoken zien
Snaai naar snoep en maak kinderen van de buren bang
In ons dorp sidder je voor tien
Allemaal voor Halloween

Ik ben het beest dat jou stiekem belaagt
En die 's nachts aan je bedpoten knaagt
Ik ben degeen' die jou grijpt in de gang
Gromt als een beer en siddert als een slang

Dit is Halloween, dit is Halloween
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!

Elk jaar weer, keer op keer
Eren wij onze Pompoenenheer
Komt dat zien!
Oh, wat spannend, zeg!
Niemand die nog weet wat ons te wachten staat
Stel eens voor je dat, daar gaat de zwarte kat
Die sluipt heel verdacht door de nachten heen
Dit is Halloween!
[???]
Nog niet bang? Nou, niet voor lang!
[???] en [???]
Vliegend op een bezemsteel
[???] iedereen opstaan
Sidder je voor tien? Hou je 't voor gezien?
In ons dorpje Halloween

Ik ben de clown met de lachende snoet
Die in je slaap in je nachtmerries woedt
Ik ben de stem die je hoort in de wind
[???]
Ik ben die enge oogieboogieman
Waar je 's nachts niet van slapen kan

Dit is Halloween, dit is Halloween
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!

[???] tuig en ander gespuis
Voelen zich hier helemaal thuis
[???], dat valt te bezien
In ons dorpje Halloween
Komt dat zien!
Oh, wat spannend, zeg!
Niemand die nog weet wat er gebeuren gaat

Daar heb je Jack, de held van deze plek, ja
Wie hem [???] houdt het zeker voor gezien
Dit is Halloween, sidder maar voor tien
Er komt geen eind, want de gastheer komt eraan

Jack die [???]
[???]
Ieder jaar laat 'ie z'n kunsten zien

Want dit is Halloween, dit is Halloween
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!
Elk jaar weer, keer op keer
Eren wij onze Pompoenenheer
La-la-la-la, Halloween! Halloween!

Brava    Mi, 01/11/2017 - 20:52

Ik ben de stem die je hoort in de wind
Of die zich diep in je hoofd bevindt

Monsters, tuig en ander gespuis
Voelen zich hier helemaal thuis
Nou ja thuis, dat valt te bezien
In ons dorpje Halloween

Daar heb je Jack, de held van deze plek, ja
Wie hem aanschouwt? houdt het zeker voor gezien Regular smile