Don't tell a soul

Serbisch

Nikome ni rec

 

Koliko želim te, toliko nemam te,
i svaki korak s njom, ka tebi vrati me.

Nikome ni reč, kad potonem u bol,
da voleo sam te, a nisam bio tvoj.

I šta nam ostaje od ove ljubavi,
kad ono najlepše nismo doživeli.

Nikome ni reč, kad potonem u bol,
da voleo sam te, a nisam bio tvoj.

Da izdržim ovaj mrak, da preživim ovu noć,
ne bi mi osvanulo, bez tebe osvanulo.

Nikome kad znaš da nisam bio jak,
i samo laku noć poželi mi za kraj.

Hvala ti što postojiš,
i što si život moj.

Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Englisch

Don't tell a soul

Versions: #1#2

How much I want you is
how much I don't have you
and every step I take with her
brings me back to you

Ref. I
Don't tell a soul
when I sink in my pain
that I loved you
though I wasn't yours

And what do we
have of this love
when we haven't
experienced the best yet

Ref. I

To endure this gloom
to endure this night
the dawn wouldn't break for me
it wouldn't break without you

Ref. II
Don't tell a soul
when I sink in my pain
that I loved you
though I wasn't yours

Don't tell a soul
when you know I wasn't strong
just wish me goodnight
at the end

(Thank you for existing
and for the fact that you're my life)

Von MayGoLoco am Sa, 30/06/2012 - 21:08 eingetragen
5 Mal gedankt
Nutzervor
stefansih12 Jahre 3 Wochen
Gäste haben sich 4 Mal bedankt
0
Deine Bewertung: Keines
Weitere Übersetzungen von "Nikome ni rec"
Serbisch → Englisch - MayGoLoco
0
Kommentare