-
Εμείς οι δυο ταιριάζουμε • Είμαι μαζί σου
Gastmusiker: Sarit Hadad
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
11 Übersetzungen
Εμείς οι δυο ταιριάζουμε Liedtext
Ζούσα μες τη σιωπή
Κι ένιωθα μόνος πριν σε γνωρίσω
Και μια νύχτα τρελή
Ήρθες με πάθος να σ' αγαπήσω
Ζούσα μόνη κι εγώ
Χίλια κομμάτια η αγκαλιά μου
Κι όμως ήρθες εσύ
Να δώσεις χρώμα στα όνειρα μου
Εμείς οι δυο ταιριάζουμε
Σαν δυο σταγόνες μοιάζουμε
Μες τα φιλιά χανόμαστε
Και στη φωτιά καιγόμαστε
לעולם אל תשתנה לי
רק אותך כל מה שיש לי
וכמו ים עוד גל מכה בי
וכולי שלך
ואני בשבילך
כאן לצידך באש ובמים
כי בינך לביני יש ה' אחד בשנים
Ζούσα δίχως φιλί
Μέρες και νύχτες στο άδειο κορμί μου
Κι όμως ήρθες εσύ
Για να με σώσεις αναπνοή μου
הכל שונה הכל דומה
את נעולם לא נשנה
כשאור הבוקר יעלה
ניקח את הזמן ונהנה
Ανασαίνω το άρωμα σου
Λιώνω μες τη αγκαλιά σου
Και στα χείλη τα δικά σου
Παραδίνομαι
Εμείς οι δυο ταιριάζουμε
Σαν δυο σταγόνες μοιάζουμε
כשאור הבוקר יעלה
ניקח את הזמן ונהנה
Ανασαίνω το άρωμα σου
Λιώνω μες τη αγκαλιά σου
וכמו ים עוד גל מכה בי
וכולי שלך
Εμείς οι δυο ταιριάζουμε
Σαν δυο σταγόνες μοιάζουμε
Μες τα φιλιά χανόμαστε
Και στη φωτιά καιγόμαστε
Ανασαίνω το άρωμα σου
Λιώνω μες τη αγκαλιά σου
Και στα χείλη τα δικά σου
Παραδίνομαι
✕
Danke! ❤ | ||
2 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 2 Mal bedankt
Von Miley_Lovato am 2016-10-31 eingetragen
Übersetzungen von „Εμείς οι δυο ...“
Nikos Vertis: Top 3
1. | Αν είσαι ένα αστέρι (An eísai éna astéri) |
2. | Θέλω να με νιώσεις (Thélo na me nióseis) |
3. | Σ' αγαπάω (S' agapao) |
Sammlungen mit "Εμείς οι δυο ..."
1. | Nikos Vertis- Είμαι μαζί σου (Eimai mazi sou) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Greece: Top 7
Despina Vandi Pop, Pop-Folk, Pop-Rock | |
Konstantinos Argiros Pop, Pop-Folk, Pop-Rock | |
Nikos Vertis Pop, Pop-Folk | |
Pantelis Pantelidis Pop, Pop-Folk | |
Haris Alexiou Entehno, Folk, Pop-Folk, | |
Kostas Doxas Pop, Pop-Folk | |
Triantafillos Folk, Pop-Folk |