Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Nitko ne zna

Nitko ne zna
Nitko ne zna osim mene
Da ponekad plačem
Ako bih se mogla pretvarati da spavam
Kada moje suze počnu padati
Zavirim iza ovih zidova
Mislim da nitko ne zna
Nitko ne zna, ne.
 
Nitko ne voli
Nitko ne voli svoj unutarnji glas
Onaj koji sam čula prije moga života
Napravila odluku
Ali mislim da nitko ne zna
Ne, ne
Nitko ne zna
Ne
 
Dijete,
Tajne su sigurne sa mnom
Ne postoji nigdje drugdje na svijetu gdje big mogla biti
I dijete, nemoj osjećati da sam potpuno sama
Tko će biti tamo kada zadnji anđeo proteče
I izgubila sam put kući
Mislim da nitko ne zna
Rekla sam, nitko ne zna
Nitko ne mari
 
Bitno je pobijediit ili izgubiti, ne kako igraš igru
I put do tame ima put
Oduvijek znajući moje ime
Ali mislim da nitko ne zna
Ne, ne
Nitko ne zna, ne, ne!
 
Dijete,
Tajne su sigurne sa mnom
Ne postoji nigdje drugdje na svijetu gdje big mogla biti
I dijete, nemoj osjećati da sam potpuno sama
Tko će biti tamo kada zadnji anđeo proteče
I izgubila sam put kući
I ne, ne, ne, ne, ne.
 
Sutra ću biti tamo, prijatelju,
Probudit ću se i početi iznova
Kada svi ostali odu
Ne, ne, ne.
 
Nitko ne zna
Nitko ne zna ritam moga srca
Način na koji radim kada ležim u mraku
I svijet je zaspao
Mislim da nitko ne zna
Nitko ne zna
Nitko ne zna, osim mene.
Mene.
 
Originaltext

Nobody Knows

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Pink: Top 3
Kommentare