Haykır(Ses) [ Noise ]

Englisch

Noise

Come on
There are days, when you feel so small
And you know, you could be so tall
You think you got no chance
Look at the end, look what we do
Here and now, we need you
Silence can destroy, get up and raise your voice
 
Make some noise
Here and now
Noise
To the world, noise
All the things you belive in, noise
Let them hear you, noise
Let them feel you, noise
Make them know that you can make noise, noise
 
You are free
You are innocent
You belive in a happy end
Days turn into years
Now your here
With your broken mind
While your dreams, are sleeping quiet
Silence can destroy
Get up and raise your voice
 
Make some noise
Here and now
Noise
To the world, noise
All the things you belive in, noise
Let them hear you, noise
Let them feel you, noise
Make them know that you can make noise, noise
 
Can you feel it
Can you feel it
Can you feel it
Can you feel it
Come on
Come on
 
As everything, you've ever been
Why don't we share, come take me there
 
Von Steena am Sa, 03/10/2009 - 20:38 eingetragen
Zuletzt von Geheiligt am Fr, 25/03/2016 - 19:41 bearbeitet
Align paragraphs
Türkisch Übersetzung

Haykır(Ses)

Haydi
Kendini küçük hissettiğin günler vardır
Ve biliyorsun, daha uzun olabilirsin
Başka bir şansının olmadığını sanıyorsun
Sona bir bak, bak ki nelr yaptık
Burada ve şimdi sana ihtiyacımız var
Sessizlek yok edebilir, uyan ve sesini çıkar
 
Haykır
Burada ve şimdi
Haykır
Dünyaya haykır
İnandığın her şey için haykır
Bırak da seni duysunlar haykır
Bırak da seni hissetsinler
Haykırabildiğini onlara göster haykır
 
Sen özgürsün
Sen masumsun
Mutlu sonlara inanırsın
 
Günler yıllar olur
Şimdi buradasın
Yitik hatıralarınla
Hayallerin sessizce uyurken
Sessizlik yok edebilir
Uyan ve sesini çıkar
 
Haykır
Burada ve şimdi
Haykır
Dünyaya haykır
İnandığın her şey için haykır
Bırak da seni duysunlar haykır
Bırak da seni hissetsinler
Haykırabildiğini onlara göster haykır
 
Hissedebiliyor musun?
Hissedebiliyor musun?
Hissedebiliyor musun?
Hissedebiliyor musun?
Haydi
Haydi
 
Olduğun herşeyi
Neden paylaşmıyoruz ki, gel ve beni al buradan
 
Von ofsqe am Di, 13/04/2010 - 17:37 eingetragen
4 Mal gedankt
Gäste haben sich 4 Mal bedankt
NutzerVeröffentlicht vor
dunkelheit5 Jahre 47 Wochen
3
Kommentare