Nyanyian (Singings) (Of) Cinta (Love)

Indonesisch

nyanyian cinta

Ku selalu ada di hatimu, tulus cintaku t'lah menyatu
Haruskah semua kuingkari, indahnya kasih ini
Tak bolehkah aku jalani, putih cintaku bersamamu
Mengapa tiada yang mengerti, hingga selalu kuingin...

(*)
Kaubawa diriku terbang bersamamu, melayang jauh
Kaunyanyikan lagu tentang bintang-bintang, menemaniku
Bila esok tiba, masihkah 'kan ada...

Bila dapat aku lakukan, hentikan waktu yang berlalu
Agar kau tetap di sisiku selalu dan selamanya

(back to *)

Bawa diriku selalu, melayang bersamamu...

Kaubawa diriku terbang bersamamu, melayang jauh
Kaunyanyikan lagu tentang bintang-bintang, menemaniku
(Bawa diriku bersamamu, kita melayang jauh)
Kaunyanyikan lagu (nyanyikan lagu) tentang bintang-bintang (bintang-bintang), menemaniku

Bila esok tiba, masihkah 'kan ada... Nyanyian cintamu

Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Englisch

Nyanyian (Singings) (Of) Cinta (Love)

I am always in your heart, my sacred love has unite

How can I deny it, how beautiful (is) this romance

Can't I share (jalan is walk so meaning to go through together), (putih means white so probably to signify purity) the pureness of my love with you

Why no one understands? Untill I wish....

(*)
(You) Bring me to fly with you, soaring so far

Singing songs about stars, accompanying me

When(If) tomorrow comes, will it still be there...

(Lakukan = is to do but the sentence denotes to make)
When can I make, stop the moving time

So that you will always be my side and forever

(back to *)

Bring me always to fly with you...

(You) Bring me to fly with you, soaring so far

Singing songs about stars, accompanying me

When(If) tomorrow comes, will it still be there... Singings of your love

Von ellyali am Di, 20/07/2010 - 07:45 eingetragen
Kommentare des Autors:

To translate the whole song word to word will not make sense in English.
I have placed certain words in brackets to explain further. Thanks

0
Deine Bewertung: Keines
Kommentare