Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Marisa Monte

    O Bonde Do Dom → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

The train of the flairs

Here's new day
I go on thinking about you
I feel so light that I can't carry sorrows anymore
I work with samba and got nothing to complain about it
I pass my days singing just to hold your attention
Every day
I'm always thinking about marrying you
About gathering my rhymes and yours, like a poor man would do,
About prospering in the life together, having you as my husband
I go on playing just to chat you up
 
It's the tram of the flairs what takes me
It's the angels what carries me away
It's the cars what is always around me
It's the saints what let me fly
The wings of the good will from this world
carry a backyard among them
The water of the sea drinks me
The thirsty for you goes on
The thirsty for you...
 
Originaltext

O Bonde Do Dom

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Portugiesisch)

Kommentare
algebraalgebra
   Mo, 11/01/2010 - 08:07

Anyone around feel free to add your own translation. Poetry requires mood and taste :)

Jorge ArauzJorge Arauz    Di, 01/11/2011 - 01:35

Thanks for such a fine job.
How would you feel of an alternative reading of the asas/quintal verses, such as follows?
The wings of good will from that world
carry a backyard there in the deep...

Don JuanDon Juan
   Sa, 29/09/2012 - 15:50
5

Amazing song and translation!! Simply perfect!! Congratulations on this good work! :D