Bulat Okudzhava - O Volodie Vissotskom (О Володе Высоцком) (Spanisch Übersetzung)

Spanisch Übersetzung

Sobre Volodya Vysotski

Decidí hacer una canción sobre Volodya Vysotski*:
Es uno más quien no volverá a casa de una excursión al campo.
Dicen que habrá cometido pecados, que habrá apagado su vela prematuramente...
Vivía como sabía vivir, y no hay impecables debajo de los cielos.
 
La despedida no es para largo rato, es solo para un momento, y después
Nosotros mismos vamos a seguir sus huellas ardientes.
Ojalá dé vueltas su baritono enronquecido por sobre Moscú,
Y nosotros reiremos y lloraremos junto con él.
 
Quería hacer una canción sobre Volodya Vysotski,
Pero mi mano estaba temblando, y el motivo no estaba de acuerdo con el verso.
Una cigüeña moscovita blanca ha volado al cielo blanco,
Una cigüeña moscovita negra descendió a la tierra negra.
 
Von El_Selenita am So, 12/08/2012 - 12:14 eingetragen
Kommentare des Autors:

Un bardo y actor soviético muy famoso y popular, 1936-1980.

5
Deine Bewertung: None Average: 5 (1 vote)
Russisch

O Volodie Vissotskom (О Володе Высоцком)

Weitere Übersetzungen von "O Volodie Vissotskom (О Володе Высоцком)"
SpanischEl_Selenita
5
Idioms from "O Volodie Vissotskom (О Володе Высоцком)"
See also
Kommentare
Sophia_Belik    So, 12/08/2012 - 13:36

Muchas gracias!
Спасибо большое!